给您
您不论是谁,我要以您为题,做我的诗。
我接耳向您低语:
我爱过多少男子女子,但我爱你比谁都深。
啊!我过去真太懒、太傻了!
我早就应接近您。
我早应除了您什么也不说;
我应该只赞美您。
我要抛弃一切,来为您赞歌。
谁也不曾了解您,只有我了解您。
谁也不曾恰如其分地对待您——您也没有恰如其分
地对待您自己。
谁也不曾说您没有缺陷——只有我在您身上找不到
缺陷。
我多么希望能为您的光荣和伟绩赞颂!
您却没认识您自己——您一生对您自己如在五里雾
中。
您所做的一切,只博得嘲笑。
该嘲笑的可不是您。
在嘲笑间,我隐约地见到您。
我追求您,追求到从没人追求过您的远方。
缄默、案桌、轻薄的表情,黑夜、日常的工作:若
这些使旁人或使您自己看不见您,却不能使我看
不见您。
刮过的面孔、不安的眼神、不正的脸色:若这些阻
住了旁人,却阻住不了我。
穿着无礼、形态不正、酗酒、贪婪、夭殇:一切我
都不介意。
男女的一切才赋,没一样您不也赋有,
男女的一切品貌,没一样您不足媲美。
坚毅勇敢,旁人所有,您同样也有,
等待旁人享受的快乐,
也同样在等待着您。
不论您是谁,您应不顾一切,表现您自己的本色。
东方西方的景物,比起您来,哪一个不都要逊色?
那些伟大的草原、那些无尽的江河——您何尝不同
样地伟大和无尽?
您是它们的男女主人。
您自己是自然、元素、痛苦、欲望、灭亡的男女主
宰。
桎梏从您的腿上掉落——您有永不尽竭的满足;
不论是年老年幼、男子或女子、粗鲁、低微、为人
所鄙弃,您到底是什么,总要表现您自己的本色;
通过诞生、生活、死亡、殡葬,一切都有安
排,什么都不缺少;
通过愤怒、损失、奢望、愚昧、厌烦,“您的人品”
也会自然流露
感想:诗中的“您 ”,这样被赞美的“您”,可以指您
在现象上的可能的善美,或甚至指您的失败对您自己或他人
所产生的某些特殊的补救的效应。它可以指您对他人 ——您
所爱慕的人 ——的可能善美的忠诚,而因为您对他人有这样
的忠诚,就自己情愿承受贫苦的一生,因为这样的一生就是
光荣的伙伴。对于这样一个勇敢的总体世界,您至少能欣赏
喝采和做一个听众。这样,只要忘却自己的卑微,单想他人
的高尚,而把您的生命同那高尚看成一体,那末,通过愤怒、
损失、愚昧、厌烦,不论您变成什么,所具有的最真实的本
性就会自然流露。 |