栖息谷-管理人的网上家园

富兰克林给青年人的忠告

[复制链接] 4
回复
1620
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
分享到:
发表于 2008-5-3 17:20:26 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

信条1   节制——欲不可太强 求不可过多  

信条2   沉默——避免无聊闲扯,言谈必须有益

信条3   秩序——生活物品要放置有序,工作时间要合理安排
信条4   决心——要做事就须下决心去做,决心要做的事就一定要完成

信条5   节俭——不得浪费,任何花费都要有益,不论是于人于己

信条6   勤勉——珍惜每一刻时间,去掉一切不必要之举,勤做一切有益之事

信条7   诚恳——不使用欺骗手段,考虑事情要公正合理,说话要依据真实情况

信条8   公正——不得损人利己,履行应尽的义务

信条9   中庸——避免任何极端倾向,尽量克制报复心理

信条10  平静——戒除不必要的烦恼,即那些琐碎、常见的和不可避免的不顺利的事情

信条11  纯洁——净化思想和灵魂,抛弃一切玷污美德和心灵的东西

信条12  谦逊——摈弃骄傲与自满,让心胸像大海一样容纳百川

沙发
发表于 2009-7-22 20:37:07 | 只看该作者
完整的应该是这个:

⑴节制:食不过饱,饮不过量;
⑵缄默:避免闲谈,言必有益;
⑶秩序:物归其所,事需限期;
⑷决心:当做必做,坚持完成;
⑸节俭:节省花费,花必有值;
⑹勤勉:珍惜时间,做有益事;
⑺诚实:真诚待人,言行一致;
⑻正直:多行善事,不损他人;
⑼中庸:容忍为先,不走极端;
⑽整洁:衣着整洁,居所清洁;
⑾平静:临危不惧,处乱不惊;
⑿节欲:少行房事,修身养性;
⒀谦逊:效法耶稣,苏格拉底。

1. Temperance: Eat not to dullness and drink not to elevation.
节制:不要吃得像个傻子,也不要喝得飘飘然。

2. Silence: Speak not but what may benefit others or yourself. Avoid trifling conversation.
沉默:只说那些能让他人或自己受益的话。避免闲聊。

3. Order: Let all your things have their places. Let each part of your business have its time.
秩序:让东西各归其位。给自己的事务安排好时间。

4. Resolution: Resolve to perform what you ought. Perform without fail what you resolve.
决心:下定决心做你应该做的。把要解决的问题成功解决掉。

5. Frugality: Make no expense but to do good to others or yourself: i.e. Waste nothing.
节俭:只花对他人或自己有益处的钱,就是说不要浪费任何东西。

6. Industry: Lose no time. Be always employed in something useful. Cut off all unnecessary actions.
勤奋:不要浪费时间。总应该有些有用的事来做。取消一切不必要的活动。

7. Sincerity: Use no hurtful deceit. Think innocently and justly; and, if you speak, speak accordingly.
诚实:不要恶意骗人。以善意和公正为思考的出发点;而且说话也应如此。

8. Justice: Wrong none, by doing injuries or omitting the benefits that are your duty.
正当:不应当去伤害人或因失职而使利益受损。

9. Moderation: Avoid extremes. Forbear resenting injuries so much as you think they deserve.
适度:避免极端。克制怨恨会带来多大的伤害仅在自己一念之间。

10. Cleanliness: Tolerate no uncleanness in body, clothes or habitation.
整洁:不可容忍身体、衣服和住所的污秽。

11. Chastity: Rarely use venery but for health or offspring; Never to dullness, weakness, or the injury of your own or another's peace or reputation.
贞洁:仅为健康和生育的目的行房;不要在此事上犯傻,也不要软弱,更不要有损于自己或他人的平静与名声。

12. Tranquility: Be not disturbed at trifles, or at accidents common or unavoidable.
冷静:不要让琐事,普通或不可避免的事故来扰乱自己。

13. Humility: Imitate Jesus and Socrates.
谦逊:向耶酥和苏格拉底学习。

板凳
发表于 2012-7-14 08:05:49 | 只看该作者
我重新校订,翻译了下。以使之更加准确反映富兰克林的原意。
富兰克林《道德完善计划》13条
1节制:食不过饱,饮不过量
2慎言:避免闲谈,言必有益
3条理:物归其所,事需限期
4坚定:当做必做,坚持完成
5节俭:节省花费,花必有值
6勤奋:珍惜时间,做有益事
7诚信:诚实待人,言行一致
8正直:多行善事,不损他人
9宽容:不走极端,容忍为先
10整洁:衣着整洁,居所清洁
11沉着:临危不惧,处乱不惊
12节欲:少行房事,修身养性
13谦虚:效法耶稣,苏格拉底

富兰克林《道德完善计划》13条
=========
(1)Temperance: Eat not to dullness; drink not to elevation.
一、节制:食不过饱,饮不过量。

(2)Silence: Speak not but what may benefit others or yourself; avoid trifling conversation.
二、慎言:言则于人于己有益,不作鸡毛蒜皮的闲扯。

(3)Order: Let all your things have their places; let each part of your business have its time.
三、条理:物归其位,做事之前制定时间表,按照计划在相应的时间内完成应该做的事情。

(4)Resolution: Resolve to perform what you ought; perform without fail what you resolve.
四、坚定:事情当做必做,既做则坚持到底。

(5)Frugality: Make no expense but to do good to others or yourself; i.e., waste nothing.
五、节俭:对人或对己有益才可用钱,决不浪费。

(6)Industry: Lose no time; be always employ'd in something useful; cut off all unnecessary actions.
六、勤奋:珍惜光阴,做有益之事,避无谓之举。

(7)Sincerity: Use no hurtful deceit; think innocently and justly, and, if you speak, speak accordingly.
七、诚信:绝不可欺骗他人,考虑问题应公平公正,襟怀坦荡,发表观点要有理有据,尊重事实。

(8)Justice: Wrong none by doing injuries, or omitting the benefits that are your duty.  
八、正直:不伤害他人或忽略他人的利益,把这些当做你的义务。

(9)Moderation: Avoid extreams; forbear resenting injuries so much as you think they deserve.
九、宽容:为人处事不要极端偏激,对待他人的一时发泄应加以宽容,不要斤斤计较、怀恨记仇。

(10)Cleanliness: Tolerate no uncleanliness in body, cloaths, or habitation.
十、整洁:保持身体、衣服和住所的整洁。

(11)Tranquility: Be not disturbed at trifles, or at accidents common or unavoidable.   
十一、沉着:不因小事、寻常之事、不可避免之事而烦恼。

(12)Chastity: Rarely use venery but for health or offspring, never to dulness, weakness, or the injury of your own or another's peace or reputation.
十二、节欲:少行房事,除非考虑到身体健康或者延续子嗣;不要房事过度,以免伤害身体或有损自己或他人的安宁和名誉。

(13)Humility: Imitate Jesus and Socrates.
十三、谦虚:效法耶酥和苏格拉底。
4
发表于 2012-7-14 09:15:28 | 只看该作者
怎么发了两次呢~~javascript:;
5
发表于 2012-7-14 23:34:33 | 只看该作者
学习了。谢谢!

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表