[原创]关于原著的翻译问题
<p align="center"><font face="黑体" size="5">关于英文原著的翻译问题</font></p><p align="left"><font face="黑体" size="5"> <font face="宋体" size="3">经常看国内出版的经管类图书,总感觉有些不知所云.在对于国外版权的图书引进过程中,国内的出版社对于图书的翻译水平把关似乎是有点不够严.</font></font></p><p align="left"><font face="宋体" size="3"> 其实,能对国外经典的图书翻译,是对我们的一个值得庆幸的事情.可以直接用我们的母语来欣赏聆听智者的教诲,要是碰到一个翻译很次的书,胃口自然要给倒了.</font></p><p align="left"><font face="宋体" size="3"> 大家是否也有此感觉呢?!</font></p>
页:
[1]