栖息谷-管理人的网上家园

[分享]震怒:北京,就这样成了一个“鸟都”

[复制链接] 3
回复
1104
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
分享到:
发表于 2008-7-20 14:07:31 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

Point:One of the strongest critics is Xiao Mo, a retired professor at Tsinghua University in Beijing:"There is bird's egg in the south, a bird's nest in the north, a bird's tree on the east and a bird's cage on the west," Mo says, referring to the National Grand Theater, the CCTV building and the Olympics basketball stadium, designed by Swiss architects.

"They've turned our beautiful Beijing into the world's bird capital," Mo says.

Frank Palmer

China's new CCTV Tower will hold studios for the state-run network as well as a conference center and hotel.

David Gilkey/NPR

The National Grand Theater is surrounded completely by water. The entrance to the building is below ground.

David Gilkey/NPR

The National Center for the Performing Arts, formerly known as the National Grand Theater. The exterior of the dome is made of sheets of titanium and glass.

David Gilkey/NPR

Beijing National Stadium, known affectionately as the 'Bird's Nest,' will hold the opening and closing ceremonies and the main track and field events for the Olympics.

Morning Edition, Most of the buildings in Tiananmen Square, beneath the famous portrait of Mao Zedong, are monumental structures, with rigid lines and large columns. They look dynastic, part of post-revolutionary Communist China.

But not far away is a striking new building, radically different from those in the Square.

The new National Grand Theater is an enormous titanium and glass dome surrounded entirely by water. The entrance is underground.

The building is probably the most controversial structure built in Beijing in the past few years, costing more than $300 million.

"A modern building in an existing place is disturbing. That is a fact," says French architect Paul Andreu.

After winning the design competition, Andreu met with China's then-premier, Zhu Rongji. He says Zhu knew there was a risk the public would disapprove of the design.

"He told me 'your building is difficult. This place is gold for us. Take care. But we selected you and if we have 51 percent or 52 percent of the people pleased, that's a first success,'" Andreu says.

Besides Andreu's building, the Chinese government has awarded some of its biggest projects to foreign architects. The Bird's Nest Stadium was designed by Swiss architects, and a Dutchman designed the new headquarters for China's state television network, CCTV.

The government not only spent $1.5 billion on these buildings, it broke rules to make them happen.

Architect Rem Koolhaas, says China's soaring ambition helped him realize his unusual design for the state TV headquarters.

"To reinvent institutions, reinvent laws, reinvent a society and trying to find organs that express and make it work — that is of course unique to this moment here," Koolhaas says.

The structure Koolhaas helped create includes two L-shaped high-rise towers leaning inward and linked at the top and bottom. It seems to defy gravity.

The structure has been touted as the second-largest office building in the world, after the Pentagon.

Breaking The Rules, Creating New Ones

"There is nothing like this anywhere in the world. And there is no precedent," says Rory McGowan, chief engineer with London-based Arup, which designed the CCTV building.

McGowan says that because of the building's shape and size, it broke all of the building codes. So China brought together its top engineers to help come up with new codes.

But, McGowan says, what really set this project apart were the building criteria that CCTV presented to the architects at the start.

"The brief was to have the entire workings of the national media company on one site," he says. "That is unparalleled brief. It's never happened before and it will probably never happen again."

He says the site — where 10,000 people work — will house everything from mobile broadcasting trucks to a hotel, conference facilities, broadcasting studios and management.

Koolhaas points to another factor behind the lofty goal for this building: age.

He says in American cultural institutions, decision makers are 70. In Europe, they are 50 to 55 years old.

"The average age of decision maker here [in China] is 30, 35," Koolkaas says. "And that in itself ... simply statistically means that we're talking to people in the beginning of their life and therefore have the thrust and sense of adventure."

'The World's Bird Capital'

Yet many younger people in Beijing aren't particularly drawn to the flashiness.

"I don't like it," says Luo Qing, 32, who has watched the CCTV towers go up across the street from her office. "I can't deal with such a modern-looking building. I still prefer more traditional Chinese architecture."

Qing's colleague Sun Peng, also 32, agrees.

"I think Beijing should construct buildings that reflect the city's history and culture, especially for important landmarks such as the CCTV tower," Peng says.

One of the strongest critics is Xiao Mo, a retired professor at Tsinghua University in Beijing.

"There is bird's egg in the south, a bird's nest in the north, a bird's tree on the east and a bird's cage on the west," Mo says, referring to the National Grand Theater, the CCTV building and the Olympics basketball stadium, designed by Swiss architects.

"They've turned our beautiful Beijing into the world's bird capital," Mo says.

"I do believe that culture is important," architect Andreu says, standing in front of his egg-shaped theater, what he calls a "cultural island in the middle of a lake."

"We have all these ancestors and all these ideas behind us, and all these centuries of culture behind us, but what is required from us is to live our lives, not to look back," he says.

And at least for now, the Chinese government agrees.

[em06]
沙发
 楼主| 发表于 2008-7-20 14:21:27 | 只看该作者
 

By : Bluelion @ 2008-07-19 21:52:42

点:其中一个最强劲的批评是小莫,一位退休教授在清华大学的在北京: “有鸟的蛋在南方,一燕窝,在北,一个鸟的一棵树东和一个鸟的笼子就西, “莫说,是指国家大剧院,中央电视台的建设和奥运会篮球球场,设计,由瑞士建筑师。

“他们已经把我们美丽的北京融入世界的鸟资本, ”墨说。



坦率帕尔默

中国的中央电视台新大楼将举行工作室,为国家办的网络,以及作为一个会议中心及酒店。



朱gilkey /的NPR

国家大剧院周围是完全由水。入口处的建筑是地面以下。



朱gilkey /的NPR

国家表演艺术中心,以前称为国家大剧院。外部的圆顶了张钛和玻璃。



朱gilkey /的NPR

北京国家体育场,被称为深情地作为'的燕窝, '将举行开幕式和闭幕式和主要田径赛事,为奥运会。



今天上午版,大部分的建筑物,在天安门广场,下方著名的画像,毛泽东,是不朽的结构,刚性线和大型栏目。他们期待王朝的一部分,后中国共产主义革命。

但不远处是一个突出的新的建设,从根本上的不同,从那些在广场上。

新的国家大剧院是一个巨大的钛金属和玻璃穹顶包围,完全是由水。入口是地下。

建设可能是最具争议性的结构建在北京,在过去数年,耗资3亿多美元。

“现代建筑在现有的地方,令人不安的是,这是一个事实,说: ”法国建筑师保罗安德鲁。

获胜后的设计竞争,安德鲁会见了中国当时的总理朱镕基。他说,朱知道有一个风险,市民会不同意的设计。

“他告诉我, '你的建设是困难的。这个地方是黄金我们。照顾,但我们选择了你,如果我们有51 %或52 %的人感到高兴,这是第一个成功的, ”安德鲁说。

除了安德鲁的建设,中国政府已经批出它的一些项目,以最大的外国建筑师。该燕窝大球场设计的瑞士建筑师,和荷兰人设计的新总部,为中国的国家电视网络,闭路电视。

政府不要只用了15亿美元,这些建筑物,它打破了规则,使它们发生。

建筑师雷姆库哈斯说,中国的飙升的野心,帮助他实现不寻常的设计为国家电视台总部。

“重新机构,重塑法律,重塑一个社会和试图寻找机关表达,使它的工作-这当然是独特的这一刻在这里, ”库哈斯说。

结构库哈斯帮助建立了包括两个L形高层塔倾斜的抵港及联系在顶部和底部。似乎藐视的严重性。

结构已被吹捧为第二大办公楼,在世界上后,五角大楼。

打破规则,创造新的

“没有什么像这样在世界上任何地方。和是没有先例,说: ”选手麦克高文,总工程师,与总部设在伦敦的工程顾问,设计,安装闭路电视的建设。

麦克高文说,由于该建筑的形状和大小,它打破了所有的建筑法规。因此,中国聚集了其顶端的工程师,以帮助拿出新的工作守则。

不过,麦克高文说,真正设置这个项目,除了被建设标准,中央电视台提交给建筑师在开始。

“简短的是要有整个的运作,国家的媒体公司对一个网站, ”他说。 “这是无与伦比的简短。这是从来没有发生之前,它可能会永远不再发生” 。

他说,该网站-万人的工作-将内务一切从移动广播卡车一间酒店,会议设施,广播工作室和管理。

库哈斯点的另一个因素背后的崇高目标,为这座大楼的:年龄。

他说,在美国的文化机构,决策者是70 。在欧洲,他们是50至55岁。

“平均年龄为决策者在这里[在中国]是30 , 35 , ” koolkaas说。 “ ,这本身...只是统计学上是指我们正在聊天的人在开始时他们的生命,因此有推力和责任感,冒险” 。

'世界上的鸟类资本'

然而,许多年轻的人在北京并不特别吸引到flashiness 。

“我不喜欢它,说: ”罗晴, 32岁,谁也观看了中央电视台塔去了街对面,从她的办公室。 “我不能处理这样一个现代的前瞻性建设,我还是喜欢更多的中国传统建筑” 。

清的同事孙鹏,也32岁,同意。

“我认为北京应该兴建的建筑物,反映了城市的历史和文化,尤其是对重要的里程碑,如中央电视台大楼, ”彭说。

其中一个最强劲的批评是肖钼,一位退休教授在清华大学的在北京举行。

“有鸟的蛋在南方,一燕窝,在北,一个鸟的一棵树东和鸟的笼子就西” ,莫说,在谈到国家大剧院,中央电视台的建设和奥运会篮球球场,所设计的瑞士建筑师。

“他们已经把我们美丽的北京融入世界的鸟资本, ”墨说。

“我相信,文化是重要的是, ”建筑师安德鲁说,站在他的蛋型剧场,他称之为“文化岛,在中湖” 。

“我们有所有这些祖先,所有这些想法的背后,我们和所有这些数百年的文化背后的我们,但什么是需要从我们的生活是我们的生命,不要回头看, ”他说。

并至少在现在,中国政府同意。
板凳
发表于 2008-7-22 14:18:44 | 只看该作者

在线翻译的吧,质量太差了

[em03]
4
发表于 2008-7-22 22:13:22 | 只看该作者
在线翻译只能作为参考而已。

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表