栖息谷-管理人的网上家园

[翻译]《175个事半功倍的方法》(一)

[复制链接] 7
回复
3478
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
分享到:
发表于 2006-9-5 08:31:08 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

首先,要感谢webboy2004朋友在家园提供了这么好的一本书,于是有了把它翻译成中文的念头。虽然自己的英语不是很烂,但是要用准确的中文翻译出来而没有任何误解或岐义,仍然觉得是一件很难的事情,特别是里面有些俚语看的不是很明白。。所以我会同时贴出中英文,有任何不对或者不很正确的地方,希望大家指正

介绍

 

Want to get things done faster so you can accomplish more of your long-term goals? Okay. Wed all like that to happen. But the question we finally have to ask is, How can I do that get more things done in less time?

This book is loaded with ideas. But to get more done in less time, we have to make choices and remember it is your life were talking about.

Now, dont expect smoke and mirrors here. And dont look to magically pull a few extra hours for your day out of thin air. Nope, theres no magic formula. But, between the front and back covers of this book youll find 175 really, really good suggestions that will help you get things done fasterand usually better.

Notice, too this book cuts to the chase:

  • No flowery prose.
  • No unnecessary charts or diagrams.

Just good, common sense suggestions that will help you make conscious decisions to increase your quality of life.

Search for that nugget of wisdom that will give you 10, 20, or 30 extra minutes a day. Then find anotherand anotherand another.

You may also want to try this approach: Select one or two of the tips each week. Describe the tip briefly with your staff at your team meeting and ask for everyone to try this weeks tip. Every environment is different, but chances are that some will stick with your team and result in exponential time savings for all involved.

Before you know it, youre back in control actually achieving those goals youve set for yourself.

What better time to get started than the present? Like today!

Rememberthe meter is ticking!

 

你是否需要更快的做完事情这样你就可以完成更多的长期目标?好的。我们都希望会发生这样的事情。但是我们不得不问这样一个问题“我该如何来做,如何用更少的时间完成更多的事情呢?”

 

这本书充满了方法。但是要事半功倍,我们必需做出选择-并且要记住我们现在谈论的是你自己的生活。

 

不要期望在这里可以找到幻像,也不要期望无中生有的你每天会多出几个小时。不,这里没有神奇的定律。但是,在这本书里面你会找到175个非常非常好的建议,这些建议会帮助你将事情做的更快-通常也会更好。

 

同时请注意-这本书没有如下的修饰:

  • 华丽的散文
  • 不必要的图表

 

很好,常识性的建议会帮助你进行有意识的决策而提高你的生活质量。

 

寻找天然的智慧将帮助你每天得到额外的1020或者30分钟。然后你会发现更多、更多……

 

你也许也会想这么尝试:每一个星期选择一个或者两个技巧。在你的团队会议上向每个人简单的描述一下这个诀窍然后要求每个人这一个星期都去尝试这个诀窍。每一个环境都是不同的,但是极有可能是你的团队会坚持使用某个诀窍并且为你们所有的人额外的时间。

 

在你知道之前,你需要回答你的控制之下-实际达成了你为你自己设定的目标。

 

还有比现在更合适的时间来让我们开始吗?就是今天!

 

记住,万里之行始于足下!

 

Getting StartedOn The Right Foot

Nothing is so fatiguing as the eternal hanging on of an uncompleted task.

William James

1

It always helps to know where your time is going. So, keep track of how you spend your time for two weeks. Sound dull? Boring, maybe? So cut it down to a couple of days. Surprise! Most of your log will show you're investing your time in people or things not really important to you or your goals.

 

 

开始 从正确的脚步开始

 

“没有那一件事情比牵挂着一件无法完成的任务更劳累的”

William James

 

1

知道你的时间花在哪里永远都是很有用的。所以记录一下你是如何使用两周时间的。听起来是不是很无趣?也许是令人厌烦的。所以将它分成几段时间。好惊奇!你的记录将显示你的大部分时间都花在对你来说不是最重要的目标上面。

[Smilebox: 我曾经给出过一个在线时间追溯的Web2.0网站Tick的链结,大家或许可以尝试一下]

 

2

Focus, focus, focus on STARTING tasks rather than finishing them. The greatest challenge is taking the first step and getting started. (Ah yes doesnt that feel good?)

2

专注、再专注,专注于开始一项任务比完成他们更重要。最重要的挑战就是开始第一步。(是不是感觉很好?)

 

 

 

 

[此贴子已经被作者于2006-9-5 8:32:49编辑过]
8
发表于 2006-9-26 22:51:29 | 只看该作者

So cut it down to a couple of days.

是不是 所以缩短几天 的意思?

7
发表于 2006-9-17 20:42:44 | 只看该作者
好佩服楼主,期待中,呵呵
6
发表于 2006-9-13 10:25:33 | 只看该作者
谢谢nisky为家园努力,期待继续
5
发表于 2006-9-6 23:57:53 | 只看该作者
这样一条一条读倒是比自己看一本书记忆深刻些,期待楼主继续!
4
 楼主| 发表于 2006-9-6 15:33:10 | 只看该作者
QUOTE:
以下是引用jszy2002在2006-9-6 15:23:42的发言:

有点启示,还有更多的吗

未完待续!
板凳
发表于 2006-9-6 15:23:42 | 只看该作者

有点启示,还有更多的吗

沙发
 楼主| 发表于 2006-9-5 08:33:27 | 只看该作者

2

Focus, focus, focus on STARTING tasks rather than finishing them. The greatest challenge is taking the first step and getting started. (Ah yes doesnt that feel good?)

2

专注、再专注,专注于开始一项任务比完成他们更重要。最重要的挑战就是开始第一步。(是不是感觉很好?)

 

3

Every day something unexpected is going to happen. Count on it! So, set aside some Oops time! Dont let these emergencies disrupt the rest of your day. Plan for them, act on them and then get back to work.

每天都会有不可预料的事情发生。算上它,所以预留一点“机动时间”!不要让这些紧急事件来打乱你的生活。计划他们,完成他们然后马上回来先前的工作上。

 

4

Think on paper. Writing things down minimizes confusion and stress. Write down your goals, to-do lists, and even the problems that youre working on. Youll find putting things on paper usually clarifies the situation. Committing things to memory can be a waste of brain power, not to mention a poor storage device as well.

把思考用纸记录下来。把事情写下来可以使你的困惑和压力减小到最小。写下你的目标,待执行清单,甚或你正在解决的问题。你会发现将事情写在纸上将澄清现在的状况。把所有的事情存在脑子里是对大脑的一种浪费,更不要说是一个很糟糕的记忆装置了。

 

 

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表