看到有贴建议看电影学英语,或听歌学英语。不过说实话,学了这么多看英语,我还是很难听懂英语歌词。不过,在这部电影里,我倒是听懂了很多歌词。歌剧魅影,最吸引我的,第一是音乐和画面,音乐太美了,虽然是歌剧,但唱的是英语,能听懂;画面也太美了。 接着是情节,编剧等,服装等,当然了,没有这些,画面也美不起来。 下面是百度里关于这部电影的说明。
歌剧魅影(The Phantom of the Opera)是一部安德鲁·洛伊·韦伯(Andrew Lloyd Webber)作曲的百老汇音乐剧。又译做歌声魅影、剧院魅影或歌剧院的幽灵。
1986年首演,于1988年获得七项托尼奖,是史上最成功的音乐剧之一。
剧院魅影可以说是一部折射着后现代魅力的剧作,首先它成功的改编了盖斯东·勒鲁(Gaston Leroux,1868-1927)的原作小说,既保留了原作的风格又使之更适合舞台演出,提升了作品的可看性,其次,巧妙的戏中戏令观众徘徊于现实与虚幻之间。尤其是追逐幽灵的那一场戏,整个剧院,台上台下、四面八方响起了幽灵的声音,使观众置身其中,因为那句“我在这里”似乎就在他们的身边,就在隔壁的包厢,而那幕吊灯突然坠落的戏也着实令气氛紧张刺激到极点,前排观众的惊叫与台上演员的呼声连成一片,在这方面,舞台设计玛莉亚·布琼森自然功不可没。 在全剧中,一首“All I Ask of You”的旋律反复出现,罗尔与幽灵对这首歌的不同演绎表现了他们各自对于女主角克莉丝汀不同的爱情,最后这一主题在管弦乐中浮现,显示了爱情最终战胜了悲剧。
|