打开微信扫一扫
优秀家人
举报
志学者
翻译是一种职业,还是一种赚钱的手段?对其取舍直接决定了翻译的东西的质量!在举国上下一片浮躁的情况下,渐趋拜金主义,加上我们国家的考核机制缺陷,催生了翻译的垃圾大量产生!
清华的陈小悦弄及个硕士生翻译的,太差了,读得莫名其妙。硬着头皮读,也根本读不下去。后来我一咬牙花300块钱买了本英文版,一对照,发觉华夏版的语病非常多,遗漏也多。英文版虽然麦克波特文风晦涩,但至少比中文版好懂啊。建议还是看原著。
如果英文不好,又想了解战略管理方面的东西,可以先读托马森英文版的经典著作《战略管理学》,该书英文很好懂,把这本书啃下来后再看波特的英文原著,不仅基础知识有了准备,而且管理学的英文也有基础了。
欢迎交流:MSN:danielsfgh@hotmail.com
格物者
soplarcini 提到的托马森英文版的经典著作《战略管理学》不错,强烈推荐!
另外,人大出版社的国外原著系列,不论是翻译版还是英文原版,都是国内首屈一指的,建议朋友们关注啊,呵呵——我母校喔。
[em03]认真一点不行吗?
本版积分规则 写好了,发布 Ctrl + Enter 快速发布 回帖后跳转到最后一页