春风柔情 发表于 2008-12-24 07:42:06

课本第一节【i:】

<p>穿针引线长衣音-李阳标准美语发音宝典.rar :down10_1013.asp?ID=117880</p><p><br/>成功了,以后就这样分成小部分上传,这样有利于学习哦。</p>

春风柔情 发表于 2008-12-24 12:56:02

As a matter of fact, I think he is outstanding.

春风柔情 发表于 2008-12-24 12:56:35

<p>事实上我认为他很杰出。</p>

蒹葭苍苍 发表于 2008-12-24 17:32:31

thank you very much!

春风柔情 发表于 2008-12-24 20:10:25

<p>谢谢<strong><font face="Verdana" color="#61b713">蒹葭苍苍</font></strong></p><p><strong><font face="Verdana" color="#61b713"></font></strong></p>

春风柔情 发表于 2008-12-24 20:16:38

<p>1.树林中出来怡人的微风。<br/>There's a nice breeze between the trees.</p><p>2.这是什么意思?<br/>What does it mean?</p><p>3.有任何问题请尽管问。<br/>Please feel free to ask any question.</p><p><br/>4.请随时过来坐坐。<br/>Please feel free to&nbsp;<font face="Verdana">drop</font> by.</p><p><br/>5.任何时候要用车,请尽管用我的。<br/>Please feel free to use my car if you need it.</p><p><br/>6.任何时候需要任何帮助,请尽管开口。<br/>Please feel free to ask for any help any time.</p><p><br/>7.一言为定。<br/>It's a deal.</p><p><br/>8.他今晚就要离开了。<br/>He's leaving this evening. </p><p><br/>9.这位子有人吗?<br/>Is this seat taken?</p><p><br/>10.我们必须更加努力工作。<br/>We need to work harder.</p>
[此贴子已经被作者于2008-12-24 20:18:09编辑过]

春风柔情 发表于 2008-12-28 05:47:03

<p>He let the cat out of the bag.</p><p>谁来翻译一下呢?</p>

taoying830903 发表于 2009-2-2 15:01:33

可以下载啊!
页: 1 [2]
查看完整版本: [原创]《李阳标准美语发音宝典》,《李阳的100个发音秘决》!