夜郎 发表于 2008-6-1 13:09:18

276. Although random sampling used for many surveys fails to cover large segments of the population , the procedure nonetheless offers insight into voting and consumption patterns .<br/>虽然许多调查所用的随机取样不能覆盖大部分人口,但是这一过程使人们能更深刻地理解选举和消费的模式。<br/><br/>277. The need for more government services has proved to be the case time and again .<br/>事实多次证明需要更多的政府服务工作。<br/><br/>278. The funny thing about marriage is that the newness soon wears off .<br/>婚姻的一个可笑之处是新鲜感马上就没有了。<br/><br/>279. There are instances when one must abandon the tendency for self-prevention in order to assist a person in grave danger .<br/>存在这样的情况:为了帮助处于严重危险中的人,一个人必需抛弃自保的倾向。<br/><br/>280. There are situations in which it's highly advisable for a person to control his/her temper and keep his/her mouth shut .<br/>有些情况下,一个人控制住自己的脾气并保持沉默是明智的。<br/><br/>281. Gone are the days when Chinese people could expect cradle to death support from the government .<br/>中国人可以指望政府提供从出生到死亡的资助的日子已经不复存在了。<br/><br/>282. The days when one could safely walk city streets at night are gone .<br/>一个人可以在夜里安全地走在城市街道上的日子已经过去了。<br/><br/>283. China's population almost doubled to 1.2 billion people during the 1955-1995 , according to the National Census Bureau .<br/>根据全国人口普查局的数据,中国人口在1955年至1995年期间几乎翻了一番,增加到12亿。<br/><br/>284. A report by the Department of Education estimates that the student-teacher ratio in China is four times higher than in the United States .<br/>教育部的一份报告估计中国的学生和老师的比例比美国高四倍。<br/><br/>285. Official figures released by the Ministry of Transportation show that motor vehicle fatalities have more than tripled since 1995 .<br/>交通部公布的官方数据表明机动车死亡事故从1995年起已经翻了两番多。 <br/><br/> <br/><br/>286. Women accounted for less than two percent of the total number of deputies to the National People's Congress in 1990 , compared with almost 12 percent in 1998 .<br/>1990年,全国人民代表大会的妇女代表所占比例不到总人数的2%,1998年大约是12%。<br/><br/>287. Some 140 major state-owned companies have either declared bankruptcy or entered into mergers during 1998 , up a whopping 75 percent on the total number for the 10-year period between 1985-1995 .<br/>1998年,已经有大约140个大的国有公司宣布破产或被兼并,与1985年到1995年这十年间的总数相比超出75%。<br/><br/>288. China's illiteracy rate has dropped by some 60 percent over the past few years , but nonetheless remains at one of the highest levels for any developing nation .<br/>在过去的几年中,中国的文盲率下降了约60%,但仍是发展中国家中较高的。<br/><br/>289. The steady three-year annual rise in the export rate between 1995-1997 has been followed by steadily failling prices during 1998 and the trend is expected to continue indefinitely .<br/>1995年到1997年,出口率持续稳定增长之后,1998年,价格稳步下跌,预计这一趋势会无限期地持续下去。<br/><br/>290. It is essential to examine every angle in order to fully understand the nature of a perplexing problem .<br/>为了全面理解一个复杂问题的本质,必须从每个角度进行考查。<br/><br/>291. We must engage in thorough discussions in order to gain a better sence of the most appropriate and effective way to proceed with the project .<br/>我们必须进行充分的讨论,以便更好地理解继续实施计划最合适和有效的途径。<br/><br/>292. We must develop a foolproof argument in order to effectively illustrate the urgency of implement stringent environmental protection measures .<br/>为了有力地证明贯彻严格的环境保护措施的紧迫性,我们必须进行简单明了的论证。<br/><br/>293. A comparative analysis of the positive and negative aspects of the Three Gorges Project will perhaps provide us with a better sense of the eventual impact of the massive water control program .<br/>三峡工程利弊的对比分析可能会使我们更清楚地认识这一庞大的治水工程的最终影响。<br/><br/>294. Incompatibility provides only a partial explanation for the rising divorce rate . Perhaps the most significant factors center on abuse , the immaturity of one spouse or the other , and quite simply the lack of things in common .<br/>不能和谐相处只是不断升高的离婚率的部分原因。最重要的因素可能是某一方的陋习和不成熟,以及仅仅因为缺乏共同的东西。<br/><br/>295. The success of a company is directly related to the competency of its managers .<br/>一个公司的成功与它的管理人员的能力直接相关。<br/><br/>296. Mental disorientation is but one of the many effects of alcohol consumption . Another is anti-social behavior , and still another is physical deterioration .<br/>将神上的迷惑只是喝酒的众多后果之一,另一后果是反社会的行为,还有体质下降。<br/><br/>297. Apart from providing sheer enjoyment , music provides one with the opportunity to escape the daily pressures of life and enter an aesthetic world of sensual pleasure .<br/>音乐除了带来纯粹的享受,还提供机会逃避日常生活的压力,进入一个感官享受的审美世界。<br/><br/>298. In spite of the costs involved space exploration is absolutely necessary to solve the puzzles of the Universe .<br/>尽管太空探索代价很高,但它对于揭开宇宙之谜来说是完全需要的。<br/><br/>299. On the one hand , technological advances yield beneficial results , while on the other they create problems which threaten our very existence .<br/>一方面,技术进步产生有益的结果,但另一方面,也制造了危及我们生存的问题。<br/><br/>300. There are other social factors worth serious considerations in evaluating those special behaviors .<br/>在评价这些特殊行为时,需要考虑其他的一些社会因素。 <br/><br/>

taoying830903 发表于 2008-6-4 11:26:59

<p>你好强啊!</p>

yourancao 发表于 2008-6-4 11:37:53

感觉有些难度挖

fanny9wang 发表于 2008-6-5 10:26:15

<p>顶,楼主快点登完,我等着齐了就贴走了!谢谢哈!</p>

zshongli 发表于 2008-6-20 15:25:43

<p>学习中...</p>

jimglen 发表于 2008-6-24 11:21:04

谢谢楼主!!

yingb 发表于 2008-6-24 15:37:39

goooooooooood

yingb 发表于 2008-6-24 17:01:01

确实不错,再顶顶。

ghostleefree 发表于 2008-7-2 16:06:31

thanks a lot!

caoyang166 发表于 2008-7-2 17:26:33

<p>It is really so nice of you!</p><p>Thanks a lot for your sharing!</p><p>But i found some mistakes and i hope you can correct them.</p>
页: 1 [2] 3 4 5 6
查看完整版本: 300个闪光的英文句子