外贸术语
<p>交货delivery </p><p>轮船steamship(缩写S.S)</p><p>装运、装船shipment </p><p>租船charter (the chartered shep)</p><p>交货时间 time of delivery </p><p>定程租船voyage charter;</p><p>装运期限time of shipment </p><p>定期租船time charter</p><p>托运人(一般指出口商)shipper,consignor</p><p>收货人consignee </p><p>班轮regular shipping liner<br/> <br/>驳船lighter </p><p>舱位shipping space<br/> <br/>油轮tanker </p><p>报关clearance of goods<br/> <br/>陆运收据cargo receipt </p><p>提货to take delivery of goods</p><p>空运提单airway bill </p><p>正本提单original B\L</p><p>选择港(任意港)optional port </p><p>选港费optional charges</p><p>选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers <br/>或 optional charges for Buyers' account</p><p>一月份装船 shipment during January 或 January shipment</p><p>一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.</p><p>一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment</p><p>在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots</p><p>在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots</p><p>分三个月装运 in three monthly shipments</p><p>分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments</p><p>立即装运 immediate shipments</p><p>即期装运 prompt shipments</p><p>收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C</p><p>允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable</p> ......有点晕拉那~~~~~~~~看看
页:
[1]