夜郎 发表于 2007-12-22 17:09:09

<font color="red"><b>中英对照蓝球术语大全</b></font><br/>
<br/>
<font color="blue"><b>动作名称</b></font><br/>
<br/>
<font color="red">(slam) dunk:(强力)灌篮 <br/>
<br/>
bank shot:擦板球 <br/>
<br/>
double pump:拉杆式投篮(verb) <br/>
<br/>
fade-away shot:后仰式跳投 <br/>
<br/>
hook shot:钩射投篮 </font><br/>
<br/>
<font color="blue">jump shot:跳投 <br/>
<br/>
layup:带球上篮 <br/>
<br/>
perimeter shot:中距离投篮 <br/>
<br/>
set shot:立定投篮 <br/>
<br/>
three-point shot:三分球 </font><br/>
<br/>
<font color="red"><b>NBA各种统计术语 </b></font><br/>
<br/>
<font color="blue">assist:助功 <br/>
<br/>
block shot:阻攻,盖火锅儿 <br/>
<br/>
defensive rebound:防守篮板球 <br/>
<br/>
field goal percentage:投球命中率  </font><br/>
<br/>
<font color="red">field goal:投球命中 <br/>
<br/>
free throw percentage:罚球命中率 <br/>
<br/>
free throw:罚球offensive rebound:进攻篮板球 <br/>
<br/>
rebound:篮板球  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">scoring:得分 <br/>
<br/>
steal:抄截 <br/>
<br/>
three-point shot percentage:三分球命中率 <br/>
<br/>
turnover:失误 </font><br/>
<br/>
<font color="red"><b>场地装备篇</b></font><br/>
<br/>
<font color="blue">backboard:篮板 <br/>
<br/>
back court:后场 <br/>
<br/>
freethrow lane:罚球圈,禁区 <br/>
<br/>
freethrow line:罚球线 <br/>
<br/>
front court:前场  </font><br/>
<br/>
<font color="red">game clock:比赛用时钟 <br/>
<br/>
halftime:中场休息时间 <br/>
<br/>
hoop:篮框,篮圈 <br/>
<br/>
mid-court:中场 <br/>
<br/>
net:篮网  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">painted area:罚球圈,禁区 <br/>
<br/>
restricted area near the basket:禁区内篮框下的小圆圈区域 <br/>
<br/>
rim:篮框,篮圈 <br/>
<br/>
scoring table:记录台,记分台  </font><br/>
<br/>
<font color="red">shot clock:时限钟(进攻方在24秒内必须投篮,并且球必须触及篮框,否则即违例) <br/>
<br/>
three-point line:三分(球)线 <br/>
<br/>
top of the circle:靠近禁区顶端之三分(球)线附近 <br/>
<br/>
wing:(左、右两边)底线区域  </font><br/>
<br/>
<font color="blue"><b>规则篇 </b></font><br/>
<br/>
<font color="red">blocking foul:阻挡犯规 <br/>
<br/>
buzzer:(比赛用的)蜂鸣器(表示时间终了,换人…等) <br/>
<br/>
charging foul:(带球)撞人(犯规) <br/>
<br/>
dead ball:死球(停止比赛进行时段) <br/>
<br/>
defensive basket interference:防守方干扰投篮得分 </font><br/>
<br/>
<font color="blue">delay of game:阻碍比赛之正常进行 <br/>
<br/>
disqualification:犯满离场,“毕业” <br/>
<br/>
double dribble:两次运球(违例) <br/>
<br/>
ejection:驱逐出场 <br/>
<br/>
elbowing:打拐子  </font><br/>
<br/>
<font color="red">expiration (of game, first half…):(全场比赛,上半场…的比赛)时间终了 <br/>
<br/>
first half:上半场 <br/>
<br/>
first (second, third, fourth) period:比赛的第一(第二,第三,第四)节 <br/>
<br/>
five ticks left on the (game clock, shot clock…):(全场比赛,时限钟上…的)时间只剩下5秒钟  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">flagrant foul:恶性犯规 <br/>
<br/>
foul:犯规 <br/>
<br/>
foul out:犯满离场,“毕业” <br/>
<br/>
foul trouble:快要犯满离场,“领到一张准毕业证书” <br/>
<br/>
full timeout:全时(100秒的)暂停  </font><br/>
<br/>
<font color="red">goaltending:干扰投篮得分 <br/>
<br/>
hand-checking:以手掌推挡对方进攻球员之犯规动作 <br/>
<br/>
held ball:持球(双方均持球不放) <br/>
<br/>
illegal defense:防守违例 <br/>
<br/>
illegal offense:进攻违例(见isolation) <br/>
</font><br/>
<font color="blue">isolation:四位进攻球员在一边,而由第五位球员单吃对方防守球员 <br/>
<br/>
jump ball:争球,跳球 <br/>
<br/>
loose ball foul:双方均无持球权时的犯规(通常发生于双方争夺篮板球时) <br/>
<br/>
offensive basket interference:进攻方干扰投篮得分 </font><br/>
<br/>
<font color="red">out of bound:球出界线(千万不要说outside) <br/>
<br/>
overtime:加时赛,延长赛 <br/>
<br/>
referee:裁判 <br/>
<br/>
second half:下半场 <br/>
<br/>
shot clock violation:违反24秒内必须投篮(并且球必须触及篮框)时限之规定  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">substitute:换人(上场、下场) <br/>
<br/>
suspension:停止出赛(之处罚) <br/>
<br/>
technical foul:技术犯规 <br/>
<br/>
ten-second violation:进攻方10秒钟内未带球过中场之违例 <br/>
<br/>
three-second violation:(篮下)3秒钟之违例  </font><br/>
<br/>
<font color="red">throw a punch:出拳打架 <br/>
<br/>
throw in:发球入场 <br/>
<br/>
traveling:(带球)走步 <br/>
<br/>
twenty-second timeout:只有20秒钟之暂停 <br/>
<br/>
walking:(带球)走步  </font><br/>
<br/>
<font color="blue"><b>战术篇</b>
        </font><br/>
<br/>
<font color="red">backdoor cut:从两边底线往篮下的战术 <br/>
<br/>
block out:把对方球员挡住,使其不易强到篮球赛,卡位 <br/>
<br/>
cut:切入 <br/>
<br/>
double team:用两位防守球员包夹进攻球员  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">dribble out the time:进攻方以运球方式消耗掉比赛所剩下时间 <br/>
<br/>
eat up the clock:进攻方以运球或传球方式消耗掉比赛所剩下时间 <br/>
<br/>
fast break:快攻 <br/>
<br/>
foul strategy:犯规战术  </font><br/>
<br/>
<font color="red">give and go:(进攻方持球球员的)传切战术 <br/>
<br/>
jockey for position:(篮下)卡位 <br/>
<br/>
milk the time away:进攻方以运球或传球方式消耗掉比赛所剩下时间 <br/>
<br/>
one-one-one defense:人盯人防守  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">pick and roll:(进攻方做掩护之球员的)挡切战术 <br/>
<br/>
post-up play:(进攻方持球球员背对篮框)单吃对方防守球员之战术 <br/>
<br/>
triple team:用三位防守球员包夹进攻球员 <br/>
<br/>
zone defense:区域防守,区域联防  </font><br/>
<br/>
<font color="red"><b>动作篇 </b></font><br/>
<br/>
<font color="blue">throw a baseball pass:(快攻时)长传 <br/>
<br/>
(shoot) an air ball:(投)篮外空心球<br/>
<br/>
behind-the-back dribble:背后(换手)运球 <br/>
<br/>
carrying the ball:“翻球”  </font><br/>
<br/>
<font color="red">cross-leg dribble:胯下运球 <br/>
<br/>
dribble:运球 <br/>
<br/>
driving to the hoop:带球上篮 <br/>
<br/>
four-point play:投进3分球后因被犯规再罚进一分  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">hacking:打手犯规 <br/>
<br/>
holding:拉手犯规 <br/>
<br/>
make the basket:投篮得分 <br/>
<br/>
make the hoop:投篮得分  </font><br/>
<br/>
<font color="red">monster dunk:狂猛灌篮 <br/>
<br/>
nothing but the net:空心球(入篮) <br/>
<br/>
palming:“翻球” <br/>
<br/>
reverse dunk:倒灌篮 <br/>
<br/>
reverse lay-up:反手走篮 </font><br/>
<br/>
<font color="blue">shoot behind the arc:投三分球 <br/>
<br/>
score a basket:投篮得分 <br/>
<br/>
swish:空心球(入篮) <br/>
<br/>
tap in:托球入篮 <br/>
<br/>
three-point play:投进2分球后因被犯规再罚进一分 </font><br/>
<br/>
<font color="red"><b>球队球员篇 </b></font><br/>
<br/>
<font color="blue">assistant coach:助理教练 <br/>
<br/>
backcourt:后卫组(包括控球后卫及得分后卫) <br/>
<br/>
backup:后备(替换,支持)球员 <br/>
<br/>
bench:(指全体)后备(替换,支持)球员 <br/>
<br/>
bench player:(指个人)后备(替换,支持)球员  </font><br/>
<br/>
<font color="red">center中锋(又称5号位置球员) <br/>
<br/>
coach:教练 <br/>
<br/>
frontline:锋线(包括大前锋,小前锋,中锋) <br/>
<br/>
gm(general manager):球队经理 <br/>
<br/>
mascot:球队吉祥物  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">mvp:最有价值球员 <br/>
<br/>
one-guard:控球后卫 <br/>
<br/>
point guard:控球后卫 <br/>
<br/>
power forward:大前锋(又称4号位置球员) <br/>
<br/>
rookie:第二年球员,菜鸟(球员)  </font><br/>
<br/>
<font color="red">shooting guard:得分后卫 <br/>
<br/>
sixth man:第六人 <br/>
<br/>
small forward:小前锋(又称3号位置球员) <br/>
<br/>
sophomore:第二年球员 <br/>
<br/>
starter:(指个人)先发球员  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">starting lineup:(指全体)先发球员 <br/>
<br/>
swingman:摇摆人(指兼能担任得分后卫及小前锋的球员) <br/>
<br/>
trainer:球队训练员 <br/>
<br/>
two-guard:得分后卫 <br/>
<br/>
veteran:资深球员,老鸟(球员) </font><br/>
<br/>
<font color="red"><b>比赛篇 </b></font><br/>
<br/>
<font color="blue">away game:客场比赛 <br/>
<br/>
final:总决赛 <br/>
<br/>
first round:首轮比赛 <br/>
<br/>
gb (games behind):落后战绩最领先球队的胜场场数 <br/>
<br/>
guest team:客队  </font><br/>
<br/>
<font color="red">home court:主场 <br/>
<br/>
home court advantage:主场优势 <br/>
<br/>
home game:主场比赛 <br/>
<br/>
home team:主队 </font><br/>
<br/>
<font color="blue">losing streak:连败场数,连败纪录 <br/>
<br/>
post season:季后赛 <br/>
<br/>
regular season:季赛 <br/>
<br/>
road game:客场比赛  </font><br/>
<br/>
<font color="red">schedule:赛程 <br/>
<br/>
semi-final:准决赛 <br/>
<br/>
standings:战绩(表) <br/>
<br/>
winning streak:连胜场数,连胜纪录  </font><br/>
<br/>
<font color="blue"><b>词汇篇 </b></font><br/>
<br/>
<font color="blue">球场-court <br/>
前锋-forwards <br/>
后卫-guards <br/>
中锋-center <br/>
后场-backcourt <br/>
前场-frontcourt <br/>
得分后卫-point guard <br/>
组织后卫-shooting guard <br/>
大前锋-power forward <br/>
小前锋-small forward <br/>
篮框-rim,basket <br/>
争球-jump ball <br/>
攻方-offense <br/>
守方-defence <br/>
计时器-shot clock <br/>
打成平分-tie <br/>
加时赛-overtime(ot) <br/>
运球-dribbling <br/>
身前快速运球-speed <br/>
双手交替运球-crossover <br/>
身后运球-behind-the-back <br/>
腿间运球-between-the-leg <br/>
转身运球-spin <br/>
传球-pass <br/>
胸部传球-chest <br/>
反弹传球-bounce <br/>
过顶传球-overhead <br/>
大力传球-baseball-type <br/>
身后传球-behind-the-back <br/>
投篮方式-shooting form <br/>
直接篮下得分-layup <br/>
大力灌篮-the dunk shot <br/>
跳投-jump shot <br/>
勾手投篮-hook shot <br/>
投篮命中率-field goalds(fgs) <br/>
三分球命中率-3-point fgs <br/>
罚球-foul shot <br/>
罚球线-free throw line <br/>
篮板-rebound <br/>
攻方篮板-off.rebounds <br/>
守方篮板-def.rebounds <br/>
助攻-assists <br/>
内线得分-points in paint <br/>
暂停-time-out <br/>
卡位-screens <br/>
人盯人-men-to- men defense <br/>
区域防守-zone defense <br/>
盖帽-blocking <br/>
失误-turnovers <br/>
撞人犯规-charging <br/>
阻挡犯规-holding <br/>
推人犯规-pushing <br/>
技术犯规-technical offence(fouls) <br/>
常规赛-regular season <br/>
季后赛-playoff <br/></font>

夜郎 发表于 2007-12-22 17:09:26

<div class="t_msgfont" id="message2739595"><font color="red"><b>网络中的广告术语</b></font><br/>
<br/>
<font color="blue">  Ad Views 广告浏览 <br/>
  网上广告被用户下载的的次数,一般以一段时间来衡量。 <br/>
<br/>
  Banner 网幅图象广告 <br/>
  以GIF,JPG等格式建立的图象文件,定位在网页中,大多用来表现广告内容,同时还可使用Java等语言使其产生交互性,用Shockwave等插件工具增强表现力。 </font><br/>
<br/>
<font color="red">  Click Throughs 点进次数 <br/>
  网上广告被用户打开、浏览的次数。 <br/>
<br/>
  Click-through Rate 点进率 <br/>
  网上广告被点进的次数与被下载次数之比。(点进/广告浏览) </font><br/>
<br/>
<font color="blue">  Cost per Action 每行动成本 <br/>
  广告主为规避广告费用风险,只有在广告产生销售后才按销售笔数付给广告站点较一般广告价格更高的费用。 <br/>
<br/>
  Cost per Thousand Impressions, 简称CPM 千印象费 <br/>
  网上广告产生每1000个广告印象(显示)数的费用。  </font><br/>
<br/>
<font color="red">  Hit 点击 <br/>
  从一个网页提取信息点的数量。网页上的每一个图标、链接点都产生HIT,所以一篇网页的一次被访问由于所含图标数量,浏览器设置的不同,可以产生多次 Hits。因此,用一段时间内有多少Hits来比较网站访问(点击)流量是不准确的。 <br/>
<br/>
  Impression印象 <br/>
  与page view相同。指受用户要求的网页的每一次显示, 就是一次印象。  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">  Log File 访客流量统计文件 <br/>
  由服务器产生的,记录所有用户访问信息的文件。 <br/>
<br/>
  Unique Users 单独用户 <br/>
  指在单位时间内访问某一站点的所有不同的用户的数量。一般由访问的客户机确认因此,通过一个服务器来的不同访问者都被认为是一个单独用户。  </font><br/>
<br/>
<font color="red">  User Sessions 访客量 <br/>
  一个单独用户访问一个站点的全过程,即称为一个User session;在一定时间内所有的User session 的总和称为访客量。 <br/>
<br/>
  Visit 访问 <br/>
  用户点击进入一个网站,然后进行的一系列点击。由于网络数据以'数据包'的方式传送而不是持续连接。当用户在超过系统规定的时间没有再次点击要求数据,下一次点击将被认为另一次访问。 </font></div>

夜郎 发表于 2007-12-22 17:09:42

<font color="red"><b>外贸英语专有名词表述</b></font><br/>
<br/>
<font color="blue">价格术语trade term (price term)  </font><br/>
<br/>
<font color="red">装运港port of shipment<br/>
运费freight <br/>
港口税port dues<br/>
单价 price <br/>
零售价 retail price<br/>
码头费wharf age  </font><br/>
<font color="blue">进口许口证import licence<br/>
总值 total value <br/>
现货价格spot price<br/>
卸货费landing charges <br/>
出口许口证export licence <br/>
净价 net price </font><br/>
<font color="red">期货价格forward price <br/>
金额 amount <br/>
印花税stamp duty<br/>
关税customs duty <br/>
含佣价price including commission  </font><br/>
<font color="blue">现行价格(时价)current price prevailing price <br/>
国际市场价格 world (International)Market price <br/>
离岸价(船上交货价)FOB-free on board <br/>
成本加运费价(离岸加运费价) C&amp;F-cost and freight <br/>
到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freigh </font><br/>
<br/>
<font color="red">交货delivery  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">轮船steamship(缩写S.S) <br/>
装运、装船shipment <br/>
租船charter (the chartered ship) <br/>
交货时间 time of delivery <br/>
定程租船voyage charter <br/>
装运期限time of shipment  </font><br/>
<font color="red">定期租船time charter <br/>
托运人(一般指出口商)shipper, consignor <br/>
收货人consignee <br/>
班轮regular shipping liner <br/>
驳船lighter <br/>
舱位shipping space  </font><br/>
<font color="blue">油轮tanker <br/>
报关clearance of goods <br/>
陆运收据cargo receipt <br/>
提货to take delivery of goods <br/>
空运提单airway bill <br/>
正本提单original bill  </font><br/>
<font color="red">选择港(任意港)optional port <br/>
选港费optional charges <br/>
选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers’ account  </font><br/>
<font color="blue">一月份装船 shipment during January 或 January shipment <br/>
一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. <br/>
一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment </font><br/>
<font color="red">在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots <br/>
在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots <br/>
分三个月装运 in three monthly shipments <br/>
分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments  </font><br/>
<font color="blue">立即装运 immediate shipments <br/>
即期装运 prompt shipments <br/>
收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C <br/>
允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable  </font><br/>
<br/>
<font color="red">合同签订contract  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">订单 indent <br/>
订货;订购 book; booking <br/>
电复 cable reply <br/>
实盘 firm offer <br/>
递盘 bid; bidding <br/>
递实盘 bid firm <br/>
还盘 counter offer  </font><br/>
<font color="red">发盘(发价) offer <br/>
发实盘 offer firm <br/>
询盘(询价) inquiry; enquiry <br/>
指示性价格 price indication <br/>
速复 reply immediately <br/>
参考价 reference price  </font><br/>
<font color="blue">习惯做法 usual practice <br/>
交易磋商 business negotiation <br/>
不受约束 without engagement <br/>
业务洽谈 business discussion <br/>
限**复 subject to reply ** <br/>
限* *复到 subject to reply reaching here **  </font><br/>
<font color="red">有效期限 time of validity <br/>
有效至**: valid till ** <br/>
购货合同 purchase contract <br/>
销售合同 sales contract <br/>
购货确认书 purchase confirmation <br/>
销售确认书 sales confirmation  </font><br/>
<font color="blue">一般交易条件 general terms and conditions <br/>
以未售出为准 subject to prior sale <br/>
需经卖方确认 subject to seller’s confirmation <br/>
需经我方最后确认 subject to our final confirmation  </font><br/>
<br/>
<font color="red">贸易方式trading forms </font><br/>
<br/>
<font color="blue">INT (拍卖auction) <br/>
寄售consignment <br/>
招标invitation of tender <br/>
投标submission of tender <br/>
一般代理人agent <br/>
总代理人general agent  </font><br/>
<font color="red">代理协议agency agreement <br/>
累计佣金accumulative commission <br/>
补偿贸易compensation trade<br/>
(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade<br/>
(又叫:往返贸易) counter trade  </font><br/>
<font color="blue">来料加工processing on giving materials <br/>
来料装配assembling on provided parts <br/>
独家经营/专营权exclusive right <br/>
独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement <br/>
独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent </font><br/>
<br/>
<font color="red">品质 quality </font><br/>
<br/>
<font color="blue">原样 original sample <br/>
规格 specifications <br/>
复样 duplicate sample <br/>
说明 description <br/>
对等样品 countersample <br/>
标准 standard type  </font><br/>
<font color="red">参考样品 reference sample <br/>
商品目录 catalogue <br/>
封样 sealed sample <br/>
宣传小册 pamphlet <br/>
公差 tolerance <br/>
货号 article No.  </font><br/>
<font color="blue">花色(搭配) assortment <br/>
样品 sample 5% <br/>
增减 5% plus or minus <br/>
代表性样品 representative sample <br/>
大路货(良好平均品质)fair average quality  </font><br/>
<br/>
<font color="red">商检仲裁commodity inspection arbitration  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">索赔 claim <br/>
争议disputes <br/>
罚金条款 penalty <br/>
不可抗力 force Majeure <br/>
仲裁庭arbitral tribunal </font><br/>
<font color="red">产地证明书certificate of origin <br/>
品质检验证书 inspection certificate of quanlity <br/>
重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity) <br/>
**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B) <br/>
品质、重量检验证书 inspection certificate  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">数量quatity </font><br/>
<br/>
<font color="red">个数 number <br/>
净重 net weight <br/>
容积 capacity <br/>
毛作净 gross for net  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">体积 volume <br/>
皮重 tare <br/>
毛重 gross weight <br/>
溢短装条款 more or less clause</font>

夜郎 发表于 2007-12-22 17:09:55

<div class="t_msgfont" id="message2739725"><font color="red"><b>海啸词汇的英文表达法</b></font><br/>
<br/>
<font color="blue">      tsunami 海啸 <br/>
<br/>
      natural disaster 自然灾害 <br/>
<br/>
      tidal waves 潮汐波,浪潮  </font><br/>
<br/>
<font color="red">      epicenter 震中 <br/>
<br/>
      temblor 地震 <br/>
<br/>
      aftershock 余震  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">      magnitude 震级 <br/>
<br/>
      tragedy 灾难 <br/>
<br/>
      wreckage 残骸  </font><br/>
<br/>
<font color="red">      death toll 死亡人数 <br/>
<br/>
      survivors 幸存者 <br/>
<br/>
      victims 受灾者  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">      tsunami warning system 海啸预警系统 <br/>
<br/>
      earthquake monitoring 地震监控 <br/>
<br/>
      international contributions 国际援助  </font><br/>
<br/>
<font color="red">      evacuation team 撤运小组 <br/>
<br/>
      smaller tremors 小震动,小地震 </font></div>

夜郎 发表于 2007-12-22 17:10:10

<div class="t_msgfont" id="message2739734"><font color="red"><b>田径类词汇的英文表达法</b></font><br/>
<br/>
<font color="blue">       race 跑 <br/>
<br/>
  middle-distance race 中长跑 <br/>
<br/>
  long-distance runner 长跑运动员 <br/>
<br/>
  sprint 短跑 (美作:dash)  </font><br/>
<br/>
<font color="red">  the 400 metre hurdles 400米栏 <br/>
<br/>
  marathon 马拉松 <br/>
<br/>
  decathlon 十项全能 <br/>
<br/>
  cross-country race 越野跑  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">  jump 跳跃 <br/>
<br/>
  jumping 跳跃运动 <br/>
<br/>
       high jump 跳高 <br/>
<br/>
  long jump 跳远 (美语:broad jump)  </font><br/>
<br/>
<font color="red">  triple jump, hop step and jump 三级跳 <br/>
<br/>
  pole vault 撑竿跳 <br/>
<br/>
  throw 投掷 <br/>
<br/>
  throwing 投掷运动  </font><br/>
<br/>
<font color="blue">  putting the shot, shot put 推铅球 <br/>
<br/>
  throwing the discus 掷铁饼 <br/>
<br/>
  throwing the hammer 掷链锤 <br/>
<br/>
  throwing the javelin 掷标枪  </font></div>

夜郎 发表于 2007-12-22 17:12:38

这是我以前收集的 有空再增加<br/>

charlys 发表于 2008-1-2 10:37:07

如此好,怎么没人顶!!!

jarny-lee 发表于 2008-1-6 12:49:18

<p>顶!!</p>
页: 1 [2]
查看完整版本: [分享]各种名词的英文表达法