[分享]日常用英语8000句连载(4)
看电影<br/>你想去看电影吗? <br/>Would you like to go to a movie? *Would you like to...? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。<br/>Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)<br/>Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)<br/>What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。 <br/>今天晚上放什么电影? <br/>What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。<br/>What's playing tonight?<br/>What are you showing tonight? <br/>你想看什么电影? <br/>What movie do you want to see? <br/>我想看《××》 <br/>I want to see...<br/>哪儿演《××》? <br/>Where is... playing? <br/>《××》演到什么时候? <br/>How long is... playing?<br/>How long will... play? <br/>这部电影是谁演的? <br/>Who is in this movie? <br/>演多长时间? <br/>How long does it last? *last“持续,继续”。<br/>How long will it last?<br/>How long is it? <br/>下一场几点开演? <br/>What time is the next showing?<br/>When is the next showing? <br/>几点演完? <br/>What time will it be over?<br/>What time will it end? <br/>我买两张成人票。 <br/>Two, please.<br/>Two tickets, please.<br/>Two adults, please. <br/>前边的人挡着,我看不见。 <br/>I can't see because of the person in front of me.<br/>That person is blocking my view.<br/>That person is in my way. <br/>我们怎么坐得这么靠后呀? <br/>We are way in the back, aren't we? <br/>我们坐到前面的座位上吧。 <br/>Let's sit closer up front. <br/>真太有意思了,是不是? <br/>That was interesting, wasn't it?<br/>That was interesting, wasn't it? (真太有意思了,是不是?)<br/>It sure was. (确实。) <br/>这电影真没劲。 <br/>That was boring, wasn't it?<br/>That was dull, wasn't it? <br/>太让人感动了。 <br/>I was moved. *move“使……感动”。<br/>How was the ballet? (芭蕾舞怎么样?)<br/>I was moved. (太让人感动了。)<br/>It touched me.<br/>It was a touching movie. (这是一部感人的电影。)<br/><br/>●去听音乐会<br/>我买两张10月3号的票。 <br/>I'd like two tickets for October 3rd, please.<br/>对不起,卖完了。 <br/>Sorry, we're sold out.<br/>Do you have any tickets for the concert? (还有那场音乐会的票吗?)<br/>Sorry, we're sold out. (对不起,卖完了。) <br/>有什么时候的票? <br/>When do you have tickets?<br/>Which date do you have tickets for? <br/>几点开始? <br/>What time does it start?<br/>What time does it begin? <br/>可以预订吗? <br/>Can I make a reservation?<br/>在哪儿买票? <br/>Where can I buy a ticket?<br/>△Where can I buy a ticket? (在哪儿买票?)<br/>▲At that counter. (在那个柜台。) <br/>这位子有人吗? <br/>Is this seat taken?<br/>A)△Is this seat taken? (这位子有人吗?)<br/>B)▲No, it's not. (不,没人。) * 这句直译是:<br/>A:这个位子被占了吗?<br/>B:没有被占。<br/>Is anyone sitting here? (这儿有人吗?)<br/>Can I sit here? (我可以坐这儿吗?)<br/>Do you mind if I sit here? (您介意我坐在这儿吗?)<br/>Is this seat free? <br/>我们这个位子真棒。 <br/>We have great seats, don't we? <br/>再来一个! <br/>Encore!<br/>Bravo, bravo! <br/>××加油! <br/>Go for it,...!<br/>Yeah...!<br/>Go...!<br/><br/>●打高尔夫球<br/>我想打高尔夫球。 <br/>I'd like to play golf.<br/>I'd like to play golf. (我想打高尔夫球。)<br/>Who would you like to play with? (和谁打呀?) <br/>明天打高尔夫球,好吗? <br/>Would you like to golf tomorrow?<br/>Would you like to golf tomorrow? (明天打高尔夫球,好吗?)<br/>I'd like to. (我挺想去的。)<br/>How would you like to play golf tomorrow?<br/>Do you want to play golf tomorrow?<br/>Would you be interested in playing golf tomorrow? <br/>愿意和我一起打高尔夫球吗? <br/>Do you want to join me?<br/>Would you like to play golf with me? <br/>这附近有高尔夫球场地吗? <br/>Are there any golf courses around here? <br/>1个人多少钱? <br/>How much is it per person? <br/>1天多少钱? <br/>How much is it per day? <br/>此外还有其它的花费吗? <br/>Are there any extra charges?<br/>Is there any extra charge? <br/>我可以租用用具吗? <br/>Can I rent the equipment? *equipment 表示“用具,必需品”。 <br/>请帮我预约高尔夫球。(请别人预约时) <br/>Please make a reservation for golf.<br/>Would you make a reservation for golf? (能帮我预约高尔夫球吗?) <br/>我想预约高尔夫球。(由自己提出请求时) <br/>I'd like to make golf reservations.<br/>要什么时间的? <br/>When would you like to play?<br/>When do you want to play? <br/>如果可以的话,请订这个星期五的。 <br/>This Friday, if possible. <br/>我们一共4个人。 <br/>There are four of us.<br/>Four. <br/>我们几点开始? <br/>What time are we starting?<br/><br/>●相识的人一起去喝酒<br/>去喝一杯怎么样? <br/>How about a drink?<br/>How about a drink? (去喝一杯怎么样?)<br/>That's a great idea. (好主意。) <br/>我想去喝一杯。 <br/>I need a drink. <br/>下班以后去喝一杯怎么样? <br/>Would you like to have a drink after work?<br/>Would you like to have a drink after work? (下班以后去喝一杯怎么样?)<br/>I'm afraid I'm busy tonight. (很遗憾,恐怕我今天晚上很忙。) <br/>有啤酒吗? <br/>Do you have any beer?<br/>Do you have any beer? (有啤酒吗?)<br/>Sure. What kind do you want? (当然,要哪种的?) <br/>请来两瓶啤酒。 <br/>Two bottles of beer, please.<br/>Two beers, please. <br/>请来杯掺水的威士忌。 <br/>One whiskey with water, please. <br/>要什么下酒菜呢? <br/>What kind of snacks should we have?<br/>What kind of snacks should we have? (要什么下酒菜呢?)<br/>I'll leave it up to you. (你看着办吧。) <br/>让我们忘了工作,痛快一会儿吧。 <br/>Let's forget about work and have some fun.<br/>Let's get our minds off of work and have a good time.<br/>Let's take our minds off of work. (让我们忘掉工作吧。) <br/>干杯! <br/>Cheers!<br/>Bottoms up! <br/>喝什么呢? <br/>What are you drinking?<br/>我喜欢换酒馆喝。 <br/>I like to go barhopping. *hop“一蹦一蹦(地)”,在这个句子里是从一个酒馆到另一个酒馆的意思。 <br/>第一口最舒坦了。 <br/>The first sip is the best! *喝第一口啤酒时常说的话。<br/>The first taste is the greatest!<br/>The first gulp is the best! *gulp是“吞饮,一口气喝下去”。sip 是“啜饮,一口一口地抿着喝”。 <br/>这个最好! <br/>Nothing beats this! *beat“战胜”的意思,直译是“什么都不能战胜这个”,即“这个最好。” <br/>再来一杯,怎么样? <br/>Would you like a refill? *refill“再加满”。<br/>Would you like more?<br/>How about a refill?<br/>Would you like one more?<br/>Would you like another cup? <br/>再来一瓶啤酒! <br/>Another beer, please.<br/>One more beer, please. <br/>这种威士忌挺冲。 <br/>This whiskey is strong. <br/>日本酒怎么样? <br/>How do you like sake? <br/>酒劲大。 <br/>It's strong. <br/>我喝醉了。 <br/>I'm drunk.<br/>I'm drunk. (我喝醉了。)<br/>Let me drive you home. (我开车送你回家吧。) <br/>我觉得有点儿醉了。 <br/>I feel a little tipsy. *tipsy“微醉的”、“踉踉跄跄的”。<br/>I'm slightly drunk. <br/>酩酊大醉。 <br/>I'm loaded. *loaded“喝醉了”的状态。<br/>I'm wasted. <br/>喝酒要适可而止。 <br/>Drink moderately.<br/>Don't overdo it.<br/>Please don't drink too much. <br/>我的酒量小。 <br/>I get drunk easily. *drunk“喝醉”,“酒后驾车”是drunk driving。<br/>I get drunk quickly.<br/>I'm a heavy drinker. (我的酒量大。) <br/>我喝得太多了。 <br/>I drank too much.<br/>I had too much to drink. <br/>我不该喝这么多的。<br/>I should have drunk less.<br/>I shouldn't have drunk this much. <br/>头天的酒还没醒。 <br/>I have a hangover. *hangover“宿醉”。<br/><br/><br/> thank u 很高兴对你们有用处 谢谢楼主 我有一个梦想,希望有一天能流利地说英文
页:
[1]