栖息谷-管理人的网上家园

楼主:xiaojy - 

[传递书] 发起翻译《gtd》,召集人手

[复制链接] 40
回复
4608
查看
打印 上一主题 下一主题
31
发表于 2007-10-31 00:14:33 | 只看该作者

haojiu kaishi

32
发表于 2007-10-31 00:15:10 | 只看该作者
请问你们好久开始翻译
33
发表于 2007-10-31 20:26:55 | 只看该作者
以下是引用demotool在2007-10-29 9:15:53的发言:

   恩。不错,喜欢之中!

   我的英语马马虎虎,不过应该还可以试一下的!关于具体的翻译事宜请及时通知。

    QQ:547788827


34
发表于 2007-11-2 14:29:48 | 只看该作者

顶一个,不介意水平有限,联系qq:5487221

35
发表于 2007-11-5 23:47:11 | 只看该作者
开始在翻译没有啊
36
发表于 2007-11-7 10:56:35 | 只看该作者
阿懒,我也来关切一下
古道介绍我来看的 :>
37
发表于 2008-1-1 21:31:13 | 只看该作者

我可以帮忙,呵呵!

在考TOEFL和GRE了,以前也给我们老师做过翻译!

我怎么得到书,然后进度是怎么安排的呢?

我的QQ461421032

   邮箱:wenny67@163.com

什么时候开始呢??

现在已经翻译到哪里了??

38
发表于 2008-1-3 12:08:03 | 只看该作者
支持,是个浩大的工程!不知道进度如何了?
39
发表于 2008-7-18 20:05:59 | 只看该作者
[em01][em02]
40
发表于 2008-7-21 20:49:26 | 只看该作者

中信出版社在国内已经出版了中文翻译本《尽管去做:无压工作的艺术》,为啥还翻译啊,中信翻译的不好?

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表