原文: 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”; 翻译: 曾子说:“我每天都对自己进行三方面的检查:为别人办事是否忠心耿耿?和朋友交往是否不守信用?学了道理是否没有使用?” “吾日三省吾身”,这句话从小就听父亲挂在嘴边,时时叮咛,自己也在后来的工作、生活的过程中时不时的检查一下自己某件事是否做对了,某句话是否讲错了,并因此减少了自己重复犯同一个错误的可能性,却一直没有去查过这句话的出处和原文,今晚突然看到原文时,哑然失笑,一笑自己太聪明,自以为是的每天检查三次(我对三省的理解为每天三次,晕)自己的所作所为,二笑自己每天做检查,却并不知道原文所指的检查项目,并且,其中最为重要的一个检查项目:“传不习乎?”正是自己这三十几年来最大的问题点,写到这里,脑海中冒出很小的时候看过的一句话“不懂装懂,永世饭桶”,不禁大悲! |