栖息谷-管理人的网上家园

[分享]李敖教女儿学英语连载-03

[复制链接] 7
回复
1478
查看
打印 上一主题 下一主题
楼主
跳转到指定楼层
分享到:
发表于 2007-7-17 10:37:16 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
亲爱的小文:
  姥姥说感恩节带你去纽约看妈妈,多好啊!感恩节(Thanksgiving Day)其实就是谢谢节,谢谢谁呢?信教的人说是谢谢上帝。
  We think TheeLordfor giving us Thy gift of bread and meat.(谢谢上帝给我们吃的。)

沙发
 楼主| 发表于 2007-7-17 10:38:15 | 只看该作者

we think Theetoo--a little more--That we are here to eat.(还谢谢让我们在这儿(活着)去吃!)
  信教的人认为对上帝能够感恩,对人也自然不会忘恩负义(ungrateful)。林肯总统在一一一年前,受了女编辑Mrs.S.J.Hale的影响,规定每年十一月的最后一个星期四是感恩节,到了一九三九年台北罗斯福路指的那位罗斯福总统为了经济繁荣,延长圣诞节前买东西的时间,所以,把感恩节提前到十一月的第四个星期四。

Mrs.S.J.Hale曾写过一首有名的儿歌叫《玛莉有一只小羊》(May Had a Little Lamb),你问问你老师看,她大概会唱。发明唱机的美国大发明家爱迪生(Thomas AEdison)灌他第一张唱片时,唱的就是这首歌(爱迪生发明了电灯等一一○○件东西)。

板凳
 楼主| 发表于 2007-7-17 10:38:43 | 只看该作者
lamb是小羊、羔羊,温和天真的人也叫lamb,没经验容易上当的人也叫lamb。羊是sheep,是绵羊,One may as well be hanged for a sheep as a lamb.意思是如果一个人偷羊也给吊死,偷小羊也给吊死,那倒不如偷羊(偷个大的),就是中文"一不做,二不休"的意思。a wolf in sheep's clothing是狼披了羊皮,就是坏人假装好人、伪君子、口蜜腹剑的家伙,是骂人的话,?quot;He is a sheep in sheep's clothing."不是骂人的话(这句话是以前英国首相丘吉尔W.Churchill打趣他的政敌艾德礼C.R.Attlee的)。另有一种羊叫山羊(goat),公的有胡子,Separate the sheep from the goats是分别好人和坏人(separate good people from bad)。中文的"害群之马"翻成英文正巧是"黑绵羊"black sheep),但中文的"亡羊补牢"翻成英文又正巧是"丢马锁门"Lock the stable door after the horse has been stolen.)。
  
4
 楼主| 发表于 2007-7-17 10:38:54 | 只看该作者
你马我就羊,你羊我就马,小文你说,英文是不是故意跟中文捣蛋?
一九七三年十一月十八日
5
 楼主| 发表于 2007-7-17 10:39:15 | 只看该作者
打老虎秘诀
亲爱的小文:
  你看这画片上的两只小老虎多可爱。那头白的很少有,值一万美金,并且愈大愈贵。老虎只在亚洲才有,印度、中国、伊朗(就是十月二十一日信上跟你提到过的天方)、日本,都有。老虎可以长到四五百磅,能爬树、会游泳,虽然狮子是"百鲁之王"king of beasts),但专家说老虎比狮子还有力量。
  因为老虎厉害,所以中国人说惹厉害的人叫"捋虎须",美国人则说"拧狮子尾巴"twist lion's tail),老虎厉害,惹了它就收不了场,所以中国有成语说"骑虎难下"Once mounted it is hard to get off.,也叫"势成骑虎"Like riding on tiger"捉虎容易放虎难"It's easier to catch a tiger than to set it free.,英文也有一句话说Supposing you miss your tigerhe is not likely to miss you.(你打不着老虎,老虎不见得吃不着你)。
6
 楼主| 发表于 2007-7-17 10:39:27 | 只看该作者
惹老虎虽然危险,但人间有很多事要冒险才有收获,中国话说"不入虎穴,焉得虎子""不到老虎窝里去,哪里找得到小老虎?)也正是英文中Nothing venturenothing have.的意思。
  中国人说老虎厉害,不但人怕它,鬼也怕它。有一种鬼叫"",神话里说这种鬼专门听老虎使唤,于是就出来一句成语叫"为虎做伥",意思就是帮着坏东西做坏事(to help an evil person do evil)。
  猎人打老虎,常把自己装在笼子里,再把笼子捆在象背上,这样老虎就咬不到他了。有一句英文很好玩:Those who go tiger hunting should remember that there are tigers and tigers.这意思并不是"打老虎要记着老虎多得很",而是"打老虎要记着老虎有各式各样的--有好打的,有难打的。"学英文要不马虎,才能学好。
一九七三年十二月九日
7
 楼主| 发表于 2007-7-17 10:39:53 | 只看该作者
亲爱的小文:
  中国有一句俗话叫"千年王八万年龟",表示乌龟活得很长,但据动物学家说,乌龟只活一百多年。乌龟在一千多年前,本不是骂人的字眼,那时候祝人长寿都?quot;龟龄"(long-lived like the turtle),有人名字叫"龟年"。中国古人常烧乌龟,看背上的裂纹,用来算命,中国字中""这个字,古写是(),就表示一根铁条侧面插进龟背()去烧,烧出来的纹如吉祥,就可以""了。
  一般来说,turtle是指海龟,就是鳖,也叫甲鱼(鳖中有一种叫玳瑁:hawksbill最有名,也叫"陆龟壳海龟"tortoise-shell turtle)tortoise是指陆龟,不过大家也随使用。乌龟有的只活在水里,有的只活在陆上,有的水陆两""。乌龟虽然是冷血动物cold-blooded animals,可是它却要住在暖和的地方。母乌龟下了蛋,就不管了,它让太阳光去孵这些蛋,所以小乌龟从来不知道爸爸妈妈是谁。
8
 楼主| 发表于 2007-7-17 10:40:14 | 只看该作者
爸爸过去在澎湖当排长,夜里睡在一间据说闹鬼的房子里,房后有一扇老是关着的小门,当天晚上老是有东西在挤这扇门。到第二天天亮了一看,原来是一只大海龟。捉乌龟,尤其是捉大海龟,非常简单,只要把它四脚朝天一翻,它就呆在那儿了。所以抓乌龟就叫"翻乌龟"(turn turtle),任何东西把它底部朝天翻过来,也叫turn turtle
  大的乌龟可以让一个人骑在背上。乌龟的壳就是它的家--它的活动房屋。
  乌龟因为爬得慢,所以任何慢动作的人也叫tortoise
  中文中"龟裂"的龟字不念"",念""
一九七三年十二月三十日

使用高级回帖 (可批量传图、插入视频等)快速回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入

本版积分规则   Ctrl + Enter 快速发布  

发帖时请遵守我国法律,网站会将有关你发帖内容、时间以及发帖IP地址等记录保留,只要接到合法请求,即会将信息提供给有关政府机构。
快速回复 返回顶部 返回列表