1. 活该! serves you(him her) right! = you deserve (he/she deserves it.)
e.g you failed the test? serves you right for not studying!
2. 活该! you had it coming!
e.g. a: i gained weight!
b: well
you had it coming
because you''ve been eating so much without exercising.
3. 胡闹 that’s monkey business!
e.g. a: stop fooling around! that’s monkey business! 别再混日子了!你根本在胡闹嘛!
注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!”
3.请便! help yourself.
do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。)
4.哪有? what do you mean? not at all!
注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。若加上“not at
all”,表示你在否认对方表达的意思。
5.才怪! yeah,right!
as if!
e.g. a: today’s test was very easy.
b: yeah
right!
a:he thinks he can socialize with us! as if! 他自认可以跟我们交往! 才怪!
注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。“as if”大多是10到17岁女孩的用语。
6.加油! go for it!
e.g. a: go for it! you can do it!
注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。
7.够了! enough!
stop it!
注:也可以加强语气说“enough is enough!”。要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂他“enough of this foolishness!”(混够了吧!)
8.放心! i got your back.
e.g. a: don’t worry
man. i got your back.
注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男
人会常用,女人反而较少用。
9.爱现! showoff!
e.g. a: he’s been doing that all day. what a showoff!
注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he is always showing off his strength.
10.讨厌! so annoying!
e.g. a: stop that! you are so annoying! 够了!你真讨厌!
11.免谈! no need to discuss!(no need for discussion.)
e.g. a: it’s all settled. there’s no need to discuss it anymore. 全都确定了。所以就免谈了!
12.真棒! that’s great!
13.好险! that was close!
e.g. a: i’m so glad you made it. that was close!
注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。
14.闭嘴! shut up!
15.好烂! it sucks!
e.g. a: that sucks. don’t buy it.
注:这句话可用来形容人、事物的状况令人失望或十分不理想。
16.真巧! what a coincidence!
17.幼稚! immature!
e.g. a: she’s still sleeping with her favorite stuffed animal. she’s so immature.
what a baby!
e.g. a: look at her
still buying “hello kitty” stuff at age 30. what a baby!
注:这句话对美国人来说侮辱的程度比较大。
18.花痴! flirt!
e.g. a: you are such a flirt! stop kissing up to him! he doesn’t like you at all. 你是花痴喔?别再讨好他了。他根本不喜欢你。
注:不论男女,凡有如此行为的皆可用flirt表示。player(调情圣手)专指男性,tease(卖弄风情的女人)专指女性。
19.痞子! riff raff!
e.g. a: these people give me the creeps. riff raff! 这些人使我起鸡皮疙瘩。
真是一群痞子!
注:在美国riff raff特别指人肮脏、下流。
20.找死! playing with fire!
e.g. a: are you crazy? you’re playing with fire!
注:这是表示某人在做的事很危险或很有挑战性。
21.色狼! Pervert!
e.g. A: He is such a pervert! I saw him looking at me in the toilet!
注:这句话除了指性变态,也指精神变态,可简单地说“perv”,也可作动词,例如:
“You are rally perverted.” 。
22.精彩! Super!
e.g. A: Good job. That’s super!
注:这字有点旧了,但年轻人喜欢在形容词前面加super以强调它的意思,如“super-cool”。
23.算了! Forget it!
注:这句有“不谈这件事了”,或“这没什么”的意思。
24.糟了! Shit!/ Fuck!/ Damn!
e.g. A: Shit! This stinks! 糟了!这好臭!
注: 这些都是低俗的用语,如同“***”等等咒骂的字,Damn是其中最温和的一个。
25.废话! Bullshit!
e.g. A: I don’t believe it. That’s bullshit!
注:这句也可用crap来表示,它的语气比较温和,但还是一样无礼。
26.变态! Pervert!
e.g. A: Let’s get out of here. There are so many perverts here.
注:中文的变态从意思来看,其实比英文的pervert语意厌恶许多。
27.吹牛! Brag.
e.g. A: He’s bragging. There’s no way he could do that!
28.装傻! Play dumb.
e.g. A: Don’t play dumb. You know about that.
29.偏心。 Biased (prejudiced)。
e.g. A: Stop saying those things about it. You’re just biased. 不要再这样说它了,你就是偏心。
A:He’s so prejudiced. He helps her just because he likes her.
注:prejudice本意就是负面的,常用来职责对方不公正, bias则是中性字,如“The author has a bias for apple pie”(这个作家对苹果派有所偏好)。
30.无耻! Shameless!
e.g. A: How could you do such a thing! You’re shameless! 这种事你也做得出来!你无耻!
注: Shameless 和 no shame不同,no shame是not scared of being shameful,不怕丢脸的意思。
31.你敢? You dare?
e.g. A: I want to challenge you!
B: You dare?
32.赞成! I approve. / That’s a good idea.
e.g. A: Let’s go for a walk.
B: Sure. I approve.
33.好饱! I’m stuffed.
34. 休想! Over my dead body!/ No way!
e.g. A: You want to marry that guy? Over my dead body!
35.成交! It’s a deal!
36. 干嘛? What?/ What do you want?/ What’s wrong? / what do you think you are doing? / what happened? / what for?
3 字篇
37. 不会吧? That won’t happen
will it?
e.g. A: He will win the game. That won’t happen
will it?
不会吧? No
she’s not like that
is she?
e.g. A: Are you sure she stole the jewels? No
she’s not like that
is she?
不会吧? No
it won’t
will it?
e.g. A: He may not have much longer to live.
B: No
he won’t die
will he?
不会吧? No way! (or Be smart!
较礼貌一点)
37. 起内哄。 Fighting one’s own. / In-fighting.
e.g. A: That company wasted too much time fighting its own.
A: I won’t tolerate this in-fighting!
38. 狗屎运! Lucky bastard!
e.g. A: He won the lottery! Lucky bastard!
39. 没风度。 Crass
e.g. A: He’s so crass. There’s no way I would date him.
注:另外,vulgar,boorish也可以用来形容别人没风度。
40. 你说呢? So what? e.g. A: You are such a bad person. Who’s gonna like you?
B: So what?
你说呢! You tell me! e.g. A: What are we going to do? B: You tell me!
注:说“So what”时,若语气冷淡,则表示不在乎;若语气带挑衅,则表示不要人干涉,有“你管我 ”“那又怎样”的意思。
41. 别傻了! Wise up! E.g. A: Please
you believe that? Wise up!
Don’t be silly! E.g. A: I think we can get everyone to give us money. B: Don’t be silly.
注:当女孩子说“Don’t be silly”时,大多是在打情骂俏。
42.别闹了! Keep it down! E.g. A: You kids are too loud! Keep it down!
注:Keep it down是不要闹了,但keep it up意思完全不同,是用来勉励对方继续努力下去。如果keep it up!用威吓的语气说就变成:若继续下去后果就不堪设想
(你再给我试试看!)。
42. 不许碰! Don’t touch it! / Hands off!
43. 胆小鬼! Coward! E.g. A: He dare not do it! What a coward!
44. 考虑中! Sitting on the fence。
e.g. A: I haven’t decided what to do. I’m sitting on the fence.
注: 表示此人的决定仍摇摆不定,随时会受人影响。
45. 认输吧! Give in! e.g. A: Give in! You won’t have a chance.
注: 也可用“give it up!”,意即“不要再试了,你只是在浪费时间”。
46. 抢劫啊! Rip off! E.g. A: That shirt cost me $3
000! What a rip-off!
注: rip当名词也可当动词,所以可说:He really ripped me off.” 。
47. 别催我! Don’t rush me. E.g. A: I’m on it! Don’t rush me. 别催我!我正在做呢!
48. 再联络! Keep in touch。
49. 干得好! Good job. / Well done!
50. 真划算。 What a great deal! E.g. I got two bikes for the price of one. What a great deal!
注:这里的deal是指买卖交易。在其他情况中“What’s the deal?”
“What’s
going on?”
“Why are you doing this?” 都是在询问“怎么了?”。