纯粹的术语翻新的例子很多。如过去叫做“目标”,现在叫做“愿景”;过去称为“集体”“集体主义”,现在则叫作“团队”“团队精神”;过去称为“思想工作”,现在可能叫做“心理干预”了;过去叫“厂”“总厂”,现在叫“公司”“集团”;过去叫做“动员”,现在称为“激励”;过去叫“经验介绍”,现在称“案例分析”;过去叫做“谈心”,现在叫做“沟通”;过去叫“方法”,现在称为“模式”……还有一些仅仅是语言翻译,例如过去叫做“帅”现在叫“酷”;过去是“崇拜者”现在叫做“粉丝”;过去叫“造型”现在称“pose”;过去的爸妈现在叫“爹地”“妈咪”…… 如果作者认真学习过管理学的相关知识,相信会清楚上述各术语之间的区分! 中国的管理者缺“心”,我想我同意,这棵“心”就是——“严谨”,对于哪些西方先进的管理理念、好的方法,许多人不去认真学习领会,在实践中好好实行,并将这些管理的先进理念、好的方法变成企业可以执行的严格的流程、标准,持之以恒地去认真执行,而是在字面上断章取义,横挑鼻子竖挑眼,到头来出现了问题,不是反思自己做的好不好,而是怪人家理论不对,方法不好,意思不正确。嘿……我想作者就是这样的人! |