美国汽车业“三巨头”通用、福特和克莱斯勒公司首席执行官驱车845公里前往首都华盛顿游说国会对陷入困境的三家公司施加援手,但4日在国会参议院听证会上再度碰壁。 参议院一名重量级人物丢出狠话:“我们正在考虑判你们‘死刑’。” 国会求援 参议院银行住房和城市事务委员会当天举行的听证会持续6小时。“三巨头”期待政府出面对三家企业实施类似破产保护的重组,最后得到企业大幅“瘦身”等结果,以此换来总额达340亿美元的政府救援资金。 克莱斯勒首席执行官罗伯特-纳尔代利说,公司愿意像上世纪70年代那样接受政府贷款,保证到2012年时把这笔钱返还纳税人。他还说,公司将致力制造“人们乐意购买的节能型汽车和卡车”。 议员们问“三巨头”是否同意建立类似1979年针对克莱斯勒的政府救援机制,组建一个职权相当于破产法院的联邦托管委员会,三名首席执行官一致点头。福特首席执行官艾伦-穆拉利补充说:“我可能需要想一下,这听起来不错,但不知道这一救援机制的全部含义。” 对于参众两院一些议员提议三家企业干脆实施预先包裹式重整,即提前与债权人商议重组计划并缩小企业规模,之后申请破产保护,以改头换面成为更具实力的企业,联合汽车工人工会主席罗恩-格特尔芬格在听证会上说,任何形式的破产都不可行,消费者不会购买申请破产企业的产品。 厂穷气短 “三巨头”在听证会上表示愿意痛改前非。 通用首席执行官里克-瓦格纳说:“我们错了,正在汲取教训。” 穆拉利也承认福特犯下大错,称公司之前的经营理念是“只要把车造出来,就一定有人买”。他说:“我们生产的汽车过剩,然后只能大甩卖。” 这三位在美国汽车业响当当的人物当天有问必答。 来自亚拉巴马州的共和党联邦参议员理查德-谢尔比询问:“你们还打算开车回底特律吗?” “是的,先生,我与一名同事轮流开车,”纳尔代利说,“我们3日晚启程,半夜才睡,次日凌晨5时30分出发后一路开到华盛顿。我打算再开回去。” 谢尔比问穆拉利:“你呢?”穆拉利回答:“我与别人拼车。” 谢尔比再问瓦格纳。瓦格纳说:“我与一名同事轮流开车,各开一半路程。我打算5日或6日自己开车返回。” “死刑判决” 对于“三巨头”提交的修订版整改计划,参议员们满脸狐疑。 鉴于“三巨头”这次寻求的救援资金总额比两星期前提出的还要高,参议员谢尔比在听证会上要求三名首席执行官解释,救援资金怎能在短短几个月内“救活失败的商业模式,你们将拿什么还给纳税人”。 同样来自共和党的鲍勃-科克说:“任何有脑子的人都不会相信这三家企业还能生存。” 民主党人也对救援汽车业疑虑重重。民主党参议员乔恩-特斯特说:“请坦率告诉我,如果情况不发生变化,你们一年后会再次回来要钱吗?” 参议院银行住房和城市事务委员会主席、民主党人克里斯托弗-多德说:“我们正在考虑判你们‘死刑’。”但他也说,自己在作出所有努力前不会离开华盛顿。 总统乔治-W-布什同样对救援汽车业顾虑重重。布什接受全国广播公司采访时说:“不管汽车业对美国经济多重要,我们也不能往烂摊子上砸钱。从纳税人利益出发,我们希望确保它们的方案具有长期可行性。” 不过,瓦格纳会后接受美联社记者采访时,对获得政府救援表示乐观。通用正在争取获得总额最多180亿美元的联邦贷款。 “现在猜测结果当然为时尚早,”他说,“但我公司的整改计划附加了(国会期待的)条件,因为要想办成事,这些都是必要条件。 [em03] |