1、
广电总局发狠了,上周,我最最最最最喜爱的网站,BT中国联盟,突然打不开了,换了几个镜像,全都如此,我以为是网站服务器当机了。第二天赶紧又去看看,没想到看到BT中国站长的一句话,说因为广电总局通知,网站没有视频某执照,需要关闭。赶紧去其他几个影视名站,发现全都是一样的命运。可以这么说,一夜之间,中国的影视下载的源头被连窝端了。
一下子心里拔凉拔凉的。
记不清多少年了,应该不下5年,只要我在家,BT中国是我雷打不动的每日必上网站,我所有的电影、美剧、音乐、体育赛事、游戏、视频教程,几乎都是从这里下载。
成为生活中的一种习惯后,突然说没就没了,同为互联网圈内人士,我伤感,这位BT中国的站长,不知道该是多么悲愤。
2、
话说回来,对知识产权进行管理是应该的,广电总局也说不上做错了什么。不过,由于中国互联网特殊的“免费”、“知识产权”大环境,广电总局此举不知道要挨多少骂,即便这么做是对的。广电总局估计也很无奈。
关键在于一个政策,那就是视频网站是要国有控股或者国有创建的。
3、
中国的视频下载,无论是我们看美剧越狱,还是看各种韩剧,还是其他什么,其实都是发源于这些视频网站、论坛,他们的字幕组对原影片进行翻译制作,大伙可以留心,几乎每个网上的视频都会有这种字幕组信息。
试想一下,这些网站都被连窝端了,字幕组的生存空间在哪里?影视评论么?呵呵,这恐怕不是他们的潜在驱动力。据我了解,这其实是个产业链,各个环节都有利益存在,利益荡然无存的时候,产业链也就断了。
如果按照这个趋势下去,2010年,恐怕中国网民,无法从网上找到翻译过的美剧、韩剧了。
关闭这些BT网站和论坛,是动了根源,这个火会越烧越烈,因为根本利益很明显,一个是政府应对国际知识产权舆论压力的利益,一个是社会主义思想建设的根本利益,一个是互联网商业环境的利益……,无论是哪种利益,都足以忽略掉网民“盗版”、“免费”的“利益”。
4、
回帖需谨慎,客观说话,避免攻击。
[此贴子已经被作者于2009-12-8 13:42:18编辑过] |