lnfxs705 发表于 2009-1-19 08:26:28

[原创]奥巴马的家书给我们的教益

<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 126.5pt; mso-char-indent-count: 12.0; mso-char-indent-size: 10.5pt;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: ''; mso-hansi-font-family: '';">奥巴马的家书给我们的教益</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="EN-US" style="mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: ''; mso-hansi-font-family: '';">美国当选总统奥巴马在即将上任之际,写了封感性十足的公开信给自己两个尚未成年的女儿,为在总统大选这两年多时间没能陪在她们身边致上歉意,并为自己为何选择迈向白宫之路做了一番入情入理的解释。从中我们可以看到这位美国新领袖的政治抱负,也能够深深感受到这位父亲对女儿伟大、无私的爱。尽管这位美国新总统的上任还要等上几天,尽管由于世界性经济危机的空前惨烈,整个世界都对这位美国新总统寄予了太多的期待,尽管历任美国总统留给我们世人的印象并不怎么样,往往和世界警察、强权政治、无休止的战争联系在一起。我们通过这位赢得大选的美国首位黑人总统当选后的种种精彩表现,以及其令人耳目一新的变化性思维,包括他对家人纯朴的真情,尤其是下面这封感情至深的家书,使我们有理由期待这位美国新总统在自己的任期内,的确能够为美国及整个世界的和平与发展作出非凡的贡献。这里就请朋友们分享一下这位美国新总统的另一面:</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span lang="EN-US" style="mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><font face="">&nbsp;<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span style="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">亲爱的玛莉亚和莎夏:<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0; mso-char-indent-size: 10.5pt;"><span style="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">我知道这两年你们俩随我一路竞选都有过不少乐子,野餐、游行、逛州博览会,吃了各种或许我和你妈不该让你们吃的垃圾食物。然而我也知道,你们俩和你妈的日子,有时候并不惬意。新来的小狗虽然令你们兴奋,却无法弥补我们不在一起的所有时光。我明白这两年我错过的太多了,今天我要再向你们说说为何我决定带领我们一家走上这趟旅程。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21pt; mso-char-indent-count: 2.0; mso-char-indent-size: 10.5pt;"><span style="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">当我还年轻的时候,我认为生活就该绕着我转:我如何在这世上得心应手,成功立业,得到我想要的。后来,你们俩进入了我的世界,带来的种种好奇、淘气和微笑,总能填满我的心,照亮我的日子。突然之间,我为自己谱写的伟大计划显得不再那么重要了。我很快便发现,我在你们生命中看到的快乐,就是我自己生命中最大的快乐。而我也同时体认到,如果我不能确保你们此生能够拥有追求幸福和自我实现的一切机会,我自己的生命也没多大价值。总而言之,我的女儿,这就是我竞选总统的原因:我要让你们俩和这个国家的每一个孩子,都能拥有我想要给他们的东西。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span style="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">我要让所有儿童都在能够发掘他们潜能的学校就读;这些学校要能挑战他们,激励他们,并灌输他们对身处的这个世界的好奇心。我要他们有机会上大学,那怕他们的父母并不富有。而且我要他们能找到好的工作:薪酬高还附带健康保险的工作,让他们有时间陪孩子、并且能带着尊严退休的工作。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span style="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">我要大家向发现的极限挑战,让你在有生之年能够看见改善我们生活、使这个行星更乾净、更安全的新科技和发明。我也要大家向自己的人际界限挑战,跨越使我们看不到对方长处的种族、地域、性别和宗教樊篱。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span style="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">有时候为了保护我们的国家,我们不得不把青年男女派到战场或其他危险的地方,然而当我们这么做的时候,我要确保师出有名,我们尽了全力以和平方式化解与他人的争执,也想尽了一切办法保障男女官兵的安全。我要每个孩子都明白,这些勇敢的美国人在战场上捍卫的福祉是无法平白得到的:在享有作为这个国家公民的伟大特权之际,重责大任也随之而来。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span style="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">这正是我在你们这年纪时,外婆想要教我的功课,她把独立宣言开头几行念给我听,告诉我有一些男女为了争取平等挺身而出游行抗议,因为他们认为两个世纪前白纸黑字写下来的这些句子,不应只是空话。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span style="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">她让我了解到,美国所以伟大,不是因为它完美,而是因为我们可以不断让它变得更好,而让它更好的未竟工作,就落在我们每个人的身上。这是我们交给孩子们的责任,每过一代,美国就更接近我们的理想。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span style="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">我希望你们俩都愿接下这个工作,看到不对的事要想办法改正,努力帮助别人获得你们有过的机会。这并非只因国家给了我们一家这么多,你们也当有所回馈,虽然你们的确有这个义务,而是因为你们对自己负有义务。因为,唯有在把你的马车套在更大的东西上时,你才会明白自己真正的潜能有多大。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span style="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">这些是我想要让你们得到的东西:在一个梦想不受限制、无事不能成就的世界中长大,长成具慈悲心、坚持理想,能帮忙打造这样一个世界的女性。我要每个孩子都有和你们一样的机会,去学习、梦想、成长、发展。这就是我带领我们一家展开这趟大冒险的原因。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span style="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">我深以你俩为荣,你们永远不会明白我有多爱你们,在我们准备一同在白宫开始新生活之际,我没有一天不为你们的忍耐、沉稳、明理和幽默而心存感激。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span style="FONT-FAMILY: 楷体_GB2312; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">爱你们的老爹<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span lang="EN-US" style="mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><font face="">&nbsp;<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: ''; mso-hansi-font-family: '';">尽管作为一封给女儿的公开信,这位聪明、善于赢得公众好感的美国新总统,在字里行间固然难以回避哗众取宠、沽名钓誉之嫌。但其所信奉的美国式的人生价值观、社会责任感、实现理想,以及美国家庭特有的开明、自由的家庭教育方式,在这封信中却如此充分地显露出来,使我们有理由对这位美国新总统刮目相看,并充满期待。我认为,这封信中强调的这样几个关键词对我们中国的家庭和父母是很有教益的——</span><span lang="EN-US" style="mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: ''; mso-hansi-font-family: '';">平等。</span></b><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: ''; mso-hansi-font-family: '';">美国文明是人类社会文明建设的榜样,在美国的普通家庭里,也包括美国总统这样的“第一家庭”里,无论长幼、男女,都有着完全平等的人格与权利。奥巴马为了实现自己的政治抱负,在两年多的大选历程中,一路过关斩将,终于赢得了最后的胜利,创造了美国新的历史。然而他在获得胜利的同时,却想到了自己在履行父亲的职责时,对两个宝贝女儿欠下的感情债。他在检讨自己不够尽责的同时,又巧妙地给女儿讲清了如何平衡小家与国家利益之间的关系,引导自己尚未成年的女儿树立起个人利益服从于国家利益、个人快乐应与群体快乐为基本前提的价值观。他没有生硬地简单灌输这些道理,而是循循善诱地以自己人生价值观的演变,潜移默化地使女儿接受这样的教育。我得承认,奥巴马是个演讲的高手,也是个称职的父亲,对于每个为人父母的国人而言,奥巴马的家教方式的确值得学习。</span><span lang="EN-US" style="mso-bidi-font-size: 10.5pt;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: ''; mso-hansi-font-family: '';">责任。</span></b><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt; mso-ascii-font-family: ''; mso-hansi-font-family: '';">美国这个国家在我们的印象中除了富有、强大之外,突出的印象基本都是些强权、霸道、好战的负面印象。必须承认,这些印象也许不完全是事实,也许有失偏颇。在美国人的字典里,每一场战争的发动都是出于保护自身的安全、维护世界获得长久和平的基本动机考虑。在奥巴马的这封信中也有这方面的阐述,我得承认,他在对女儿的教育中所强调的对外出兵的理由是源于一种崇高的责任,是能够自圆其说的。我无力深入评说美国的对外政策和战争政策的正确与否,但我认为他在对女儿的教育中,强调责任意识的做法是值得我们中国人借鉴的。他希望自己的女儿“</span><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">在一个梦想不受限制、无事不能成就的世界中长大,长成具慈悲心、坚持理想,能帮忙打造这样一个世界的人”,也同样适合中国青年的理想追求。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">理想。</span></b><span style="FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-size: 10.5pt;">一个平民出身、又是非洲裔血统的穷小子,在他树立了远大的政治抱负之后,竟然能凭借自己坚强的意志和远大的理想,赢得了美国这个世界第一强国的总统宝座,这的确要感叹理想的力量啊。在这封家书里,奥巴马这位聪明的父亲,以自己的成功经历引导女儿接续“美国梦”这一远大理想的追求历程,其良苦用心溢于言表啊。显然,没有理想的人生是苍白的,也不可能有真正的幸福可言,这一点同样值得我们国人的借鉴和思考啊。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 21.75pt;"><span style="FONT-FAMILY: 宋体;">我们得承认,奥巴马这个注定开创美国新历史时代的新领袖,在他上任前的这段时间里,在自身形象的塑造上足够成功。我们有理由对强调变化性思维、对国家和世界面临的各种挑战充满必胜的信心、而又如此充满人性化和亲和力的奥巴马寄予厚望,对即将开启奥巴马时代的美国和未来世界抱有更多的期待。<span lang="EN-US"><p></p></span></span></p>
页: [1]
查看完整版本: [原创]奥巴马的家书给我们的教益